Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

1 Maccabees 10

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1In the hundred and sixties yearAlexander , the son of Antiochus surnamed Epiphanes, went up and took Ptolemais: for the people had received him, by means whereof he reigned there,
1In the one hundred sixtieth year, Alexander Epiphanes, the son of Antiochus, went up and took possession of Ptolemais. They received him, and he reigned there.
2Now when king Demetrius heard thereof, he gathered together an exceeding great host, and went forth against him to fight.
2King Demetrius heard about this, and he gathered together exceedingly great forces, and went out to meet him in battle.
3Moreover Demetrius sent letters to Jonathan with loving words , so as he magnified him.
3Demetrius sent a letter to Jonathan with words of peace, so as to honor him.
4For said he , Let us first make peace with him, before he join with Alexander against us:
4For he said, Let’s go beforehand to make peace with them, before he makes peace with Alexander against us;
5Else he will remember all the evils that we have done against him, and against his brethren and his people.
5for he will remember all the evils that we have done against him, and to his kindred and to his nation.
6Therefore he gave him authority to gather together an host, and to provide weapons, that he might aid him in battle: he commanded also that the hostages that were in the tower should be delivered him.
6So he gave him authority to gather together forces, and to provide weapons, and that he should be his ally. He also commanded that they should release the hostages that were in the citadel to him.
7Then came Jonathan to Jerusalem, and read the letters in the audience of all the people, and of them that were in the tower:
7Jonathan came to Jerusalem, and read the letter in the hearing of all the people, and of those who were in the citadel.
8Who were sore afraid, when they heard that the king had given him authority to gather together an host.
8They were very afraid when they heard that the king had given him authority to gather together an army.
9Whereupon they of the tower delivered their hostages to Jonathan, and he delivered them to their parents.
9Those in the citadel released the hostages to Jonathan, and he restored them to their parents.
10This done, Jonathan settled himself in Jerusalem, and began to build and repair the city.
10Jonathan lived in Jerusalem and began to build and renew the city.
11And he commanded the workmen to build the walls and the mount Sion and about with square stones for fortification; and they did so.
11He commanded those who did the work to build the walls and encircle Mount Zion with square stones for defense; and they did so.
12Then the strangers, that were in the fortresses which Bacchides had built, fled away;
12The foreigners who were in the strongholds which Bacchides had built fled away.
13Insomuch as every man left his place, and went into his own country.
13Each man left his place and departed into his own land.
14Only at Bethsura certain of those that had forsaken the law and the commandments remained still: for it was their place of refuge .
14Only at Bethsura, there were left some of those who had forsaken the law and the commandments, for it was a place of refuge to them.
15Now when king Alexander had heard what promises Demetrius had sent to Jonathan: when also it was told him of the battles and noble acts which he and his brethren had done, and of the pains that they had endured,
15King Alexander heard all the promises which Demetrius had sent to Jonathan. They told him of the battles and the valiant deeds which he and his kindred had done, and of the troubles which they had endured.
16He said, Shall we find such another man ? now therefore we will make him our friend and confederate.
16So he said, “Could we find another man like him? Now we will make him our friend and ally.
17Upon this he wrote a letter, and sent it to him, according to these words, saying,
17He wrote a letter and sent it to him, in these words, saying,
18King Alexander to his brother Jonathan sends greeting:
18King Alexander to his brother Jonathan, greetings.
19We have heard of you, that you are a man of great power, and meet to be our friend.
19We have heard of you, that you are a mighty man of valour, and worthy to be our friend.
20Therefore now this day we ordain you to be the high priest of your nation, and to be called the king's friend; (and therewithal he sent him a purple robe and a crown of gold:) and require you to take our part, and keep friendship with us.
20Now we have appointed you this day to be high priest of your nation, and to be called the kings friend, and to take our side, and to keep friendship with us.” He also sent to him a purple robe and a golden crown.
21So in the seventh month of the hundred and sixties year, at the feast of the tabernacles, Jonathan put on the holy robe, and gathered together forces, and provided much armor.
21And Jonathan put on the holy garments in the seventh month of the one hundred sixtieth year, at the feast of tabernacles; and he gathered together forces and provided weapons in abundance.
22Whereof when Demetrius heard , he was very sorry, and said,
22When Demetrius heard these things, he was grieved and said,
23What have we done, that Alexander has prevented us in making amity with the Jews to strengthen himself?
23What is this that we have done, that Alexander has gotten ahead of us in establishing friendship with the Jews to strengthen himself?
24I also will write to them words of encouragement, and promise them dignities and gifts, that I may have their aid .
24I also will write to them words of encouragement and of honor and of gifts, that they may be with me to aid me.
25He sent to them therefore to this effect: King Demetrius to the people of the Jews sends greeting:
25So he sent to them this message: King Demetrius to the nation of the Jews, greetings.
26Whereas you have kept covenants with us, and continued in our friendship, not joining yourselves with our enemies, we have heard hereof, and are glad.
26Since as you have kept your covenants with us, and continued in our friendship, and have not joined yourselves to our enemies, we have heard of this, and are glad.
27Therefore now continue you⌃ still to be faithful to us, and we will well recompense you for the things you⌃ do in our behalf,
27Now continue still to keep faith with us, and we will repay you with good in return for your dealings with us.
28And will grant you many immunities, and give you rewards.
28We will grant you many immunities and give you gifts.
29And now do I free you, and for your sake I release all the Jews, from tributes, and from the customs of salt , and from crown taxes,
29“Now I free you and release all the Jews from the tributes, from the salt tax, and from the crown levies.
30And from that which appertains to me to receive for the third part or the seed, and the half of the fruit of the trees, I release it from this day forth, so that they shall not be taken of the land of Judea, nor of the three governments which are added thereto out of the country of Samaria and Galilee, from this day forth for evermore.
30Instead of the third part of the seed, and instead of half of the fruit of the trees, which falls to me to receive, I release it from this day and henceforth, so that I will not take it from the land of Judah, and from the three districts which are added to it from the country of Samaria and Galilee, from this day forth and for all time.
31Let Jerusalem also be holy and free, with the borders thereof, both from tenths and tributes.
31Let Jerusalem be holy and free, with her borders, tithes, and taxes.
32And as for the tower which is at Jerusalem, I yield up authority over it, and give the high priest, that he may set in it such men as he shall choose to keep it.
32I yield up also my authority over the citadel which is at Jerusalem, and give it to the high priest, that he may appoint in it men whom he chooses to keep it.
33Moreover I freely set at liberty every one of the Jews, that were carried captives out of the land of Judea into any part of my kingdom, and I will that all my officers remit the tributes even of their cattle.
33Every soul of the Jews who has been carried captive from the land of Judah into any part of my kingdom, I set at liberty without payment. Let all officials also cancel the taxes on their livestock.
34Furthermore I will that all the feasts, and sabbaths, and new moons, and solemn days, and the three days before the feast, and the three days after the feast shall be all of immunity and freedom for all the Jews in my realm.
34“All the feasts, the Sabbaths, new moons, appointed days, three days before a feast, and three days after a feast, let them all be days of immunity and release for all the Jews who are in my kingdom.
35Also no man shall have authority to meddle with or to molest any of them in any matter.
35No man shall have authority to exact anything from any of them, or to trouble them concerning any matter.
36I will further, that there be enrolled among the king's forces about thirty thousand men of the Jews, to whom pay shall be given , as belongs to all king's forces.
36“Let there be enrolled among the kings forces about thirty thousand men of the Jews, and pay shall be given to them, as is due to all the kings forces.
37And of themsome shall be placed in the king's strong holds, of whom also some shall be set over the affairs of the kingdom, which are of trust: and I will that their overseers and governors be of themselves, and that they live after their own laws, even as the king has commanded in the land of Judea.
37Of them, some shall be placed in the kings great strongholds, and some of them shall be placed over the affairs of the kingdom, which are positions of trust. Let those who are over them and their rulers be of themselves, and let them walk after their own laws, even as the king has commanded in the land of Judah.
38And concerning the three governments that are added to Judea from the country of Samaria, let them be joined with Judea, that they may be reckoned to be under one , nor bound to obey other authority than the high priest's.
38“The three districts that have been added to Judea from the country of Samaria, let them be annexed to Judea, that they may be reckoned to be under one ruler, that they may not obey any other authority than the high priests.
39As for Ptolemais, and the land pertaining thereto, I give it as a free gift to the sanctuary at Jerusalemfor the necessary expenses of the sanctuary.
39As for Ptolemais and its land, I have given it as a gift to the sanctuary that is at Jerusalem, for the expenses of the sanctuary.
40Moreover I give every year fifteen thousand shekels of silver out of the king's accounts from the places appertaining.
40I also give every year fifteen thousand shekels of silver from the kings revenues from the places that are appropriate.
41And all the overplus, which the officers payed not in as in former time, from henceforth shall be given toward the works of the temple.
41And all the additional funds which those who manage the king’s affairs didn’t pay as in the first years, they shall give from now on toward the works of the temple.
42And beside this, the five thousand shekels of silver, which they took from the uses of the temple out of the accounts year by year, even those things shall be released, because they appertain to the priests that minister .
42Besides this, the five thousand shekels of silver which they received from the uses of the sanctuary from the revenue year by year is also released, because it belongs to the priests who minister there.
43And whoever they be that flee to the temple at Jerusalem, or be within the liberties hereof, being indebted to the king, or for any other matter, let them be at liberty, and all that they have in my realm.
43Whoever flees to the temple that is at Jerusalem, and within all of its borders, whether owing money to the king, or any other matter, let them go free, along with all that they have in my kingdom.
44For the building also and repairing of the works of the sanctuary expenses shall be given of the king's accounts.
44For the building and renewing of the structures of the sanctuary, the expense shall also be given out of the kings revenue.
45Yes, and for the building of the walls of Jerusalem, and the fortifying thereof round about, expenses shall be given out of the king's accounts, as also for the building of the walls in Judea.
45For the building of the walls of Jerusalem and fortifying it all around, the expense shall also be given out of the kings revenue, also for the building of the walls in Judea.
46Now when Jonathan and the people heard these words, they gave no credit to them, nor received them, because they remembered the great evil that he had done in Israel; for he had afflicted them very sore.
46Now when Jonathan and the people heard these words, they gave no credence to them, and didn’t accept them, because they remembered the great evil which he had done in Israel, and that he had afflicted them very severely.
47But with Alexander they were well pleased , because he was the first that entreated of true peace with them, and they were confederate with him always.
47They were well pleased with Alexander, because he was the first who spoke words of peace to them, and they were allies with him always.
48Then gathered king Alexander great forces, and camped over against Demetrius.
48King Alexander gathered together great forces and encamped near Demetrius.
49And after the two kings had joined battle, Demetrius' host fled: but Alexander followed after him, and prevailed against them.
49The two kings joined battle, and the army of Alexander fled; and Demetrius followed after him, and prevailed against them.
50And he continued the battle very sore until the sun went down: and that day was Demetrius slain.
50He strengthened the battle exceedingly until the sun went down; and Demetrius fell that day.
51Afterward Alexander sent ambassadors to Ptolemee king of Egypt with a message to this effect:
51Alexander sent ambassadors to Ptolemy king of Egypt with this message:
52Forasmuch as I am come again to my realm, and am set in the throne of my progenitors, and have gotten the dominion, and overthrown Demetrius, and recovered our country;
52“Since I have returned to my kingdom, and am seated on the throne of my fathers, and have established my dominion, and have overthrown Demetrius, and have taken possession of our country
53For after I had joined battle with him, both he and his host was discomfited by us, so that we sit in the throne of his kingdom:
53yes, I joined the battle with him, and he and his army were defeated by us, and we sat on the throne of his kingdom
54Now therefore let us make a league of amity together, and give me now your daughter to wife: and I will be your son in law, and will give both you and her as according to your dignity.
54now also let’s make friends with one another. Give me now your daughter as my wife. I will be joined with you, and will give both you and her gifts worthy of you.
55Then Ptolemee the king gave answer, saying, Happy be the day wherein you did return into the land of your fathers, and sat in the throne of their kingdom.
55Ptolemy the king answered, saying, Happy is the day you returned to the land of your ancestors and sat on the throne of their kingdom.
56And now will I do to you, as you have written: meet me therefore at Ptolemais, that we may see one another; for I will marry my daughter to you according to your desire.
56Now I will do to you as you have written, but meet me at Ptolemais, that we may see one another; and I will join with you, even as you have said.
57So Ptolemee went out of Egypt with his daughter Cleopatra, and they came to Ptolemais in the hundred threescore and second year:
57So Ptolemy went out of Egypt, himself and Cleopatra his daughter, and came to Ptolemais in the one hundred sixty-second year.
58Where king Alexander meeting him, he gave to him his daughter Cleopatra, and celebrated her marriage at Ptolemais with great glory, as the manner of kings is.
58King Alexander met him, and he gave him his daughter Cleopatra, and celebrated her wedding at Ptolemais with great pomp, as kings do.
59Now king Alexander had written to Jonathan, that he should come and meet him.
59King Alexander wrote to Jonathan, that he should come to meet him.
60Who thereupon went honorably to Ptolemais, where he met the two kings, and gave them and their friends silver and gold, and many presents, and found favor in their sight.
60He went with pomp to Ptolemais, and met the two kings. He gave them and their friends silver and gold, and many gifts, and found favor in their sight.
61At that time certain pestilent fellows of Israel, men of a wicked life, assembled themselves against him, to accuse him: but the king would not hear them.
61Some malcontents out of Israel, men who were transgressors of the law, gathered together against him to complain against him; but the king paid no attention to them.
62Yes more than that, the king commanded to take off his garments, and clothe him in purple: and they did so.
62The king commanded that they take off Jonathan’s garments and clothe him in purple, and they did so.
63And he made him sit by himself, and said into his princes, Go with him into the midst of the city, and make proclamation, that no man complain against him of any matter, and that no man trouble him for any manner of cause.
63The king made him sit with him, and said to his princes, Go out with him into the midst of the city, and proclaim that no man may complain against him of any matter, and let no man trouble him for any reason.
64Now when his accusers saw that he was honored according to the proclamation, and clothed in purple, they fled all away.
64It came to pass, when those who complained against him saw his honor according to the proclamation, and saw him clothed in purple, they all fled away.
65So the king honored him , and wrote him among his chief friends, and made him a duke, and partaker of his dominion.
65The king gave him honor, and enrolled him among his chief friends, and made him a captain and governor of a province.
66Afterward Jonathan returned to Jerusalem with peace and gladness.
66Then Jonathan returned to Jerusalem with peace and gladness.
67Furthermore in the; hundred threescore and fifth year came Demetriusson of Demetriusout of Crete into the land of his fathers:
67In the one hundred sixty-fifth year, Demetrius, son of Demetrius, came out of Crete into the land of his ancestors.
68Whereof when king Alexander heard tell, he was right sorry, and returned into Antioch.
68When King Alexander heard of it, he grieved exceedingly and returned to Antioch.
69Then Demetrius made Apollonius the governor of Celosyria his general, who gathered together a great host, and camped in Jamnia, and sent to Jonathan the high priest, saying,
69Demetrius appointed Apollonius, who was over Coelesyria, and he gathered together a great army, and encamped against Jamnia, and sent to Jonathan the high priest, saying,
70You alone lift up yourself against us, and I am laughed to scorn for your sake, and reproached: and why do you vaunt your power against us in the mountains?
70You alone lift up yourself against us, but I am ridiculed and in reproach because of you. Why do you assume authority against us in the mountains?
71Now therefore, if you trust in your own strength, come down to us into the plain field, and there let us try the matter together: for with me is the power of the cities .
71Now therefore, if you trust in your forces, come down to us into the plain, and let’s match strength with each other there; for the power of the cities is with me.
72Ask and learn who I am, and the rest that take our part, and they shall tell you that your foot is not able to stand before our face; for your fathers have twice been put to flight in their own land.
72Ask and learn who I am, and the rest who help us. They say, ‘Your foot can’t stand before our face; for your ancestors have been put to flight twice in their own land.
73Therefore now you shall not be able to abide the horsemen and so great a power in the plain, where is neither stone nor flint, nor place to flee to.
73Now you won’t be able to withstand the cavalry and such an army as this in the plain, where there is no stone or pebble, or place to flee.
74So when Jonathan heard these words of Apollonius, he was moved in his mind, and choosing ten thousand men he went out of Jerusalem, where Simon his brother met him for to help him.
74Now when Jonathan heard the words of Apollonius, he was moved in his mind, and he chose ten thousand men, and went out from Jerusalem; and Simon his brother met him to help him.
75And he pitched his tents against Joppa: but; they of Joppa shut him out of the city, because Apollonius had a garrison there.
75Then he encamped against Joppa. The people of the city shut him out, because Apollonius had a garrison in Joppa.
76Then Jonathan laid siege to it: whereupon they of the city let him in for fear: and so Jonathan won Joppa.
76So they fought against it. The people of the city were afraid, and opened to him; and Jonathan became master of Joppa.
77Whereof when Apollonius heard , he took three thousand horsemen, with a great host of footmen, and went to Azotus as one that journeyed, and therewithal drew him forth into the plain. because he had a great number of horsemen, in whom he put his trust.
77Apollonius heard about that, and he gathered an army of three thousand cavalry, and a great army, and went to Azotus as though he were on a journey, and at the same time advanced onward into the plain, because he had a multitude of cavalry which he trusted.
78Then Jonathan followed after him to Azotus, where the armies joined battle.
78He pursued him to Azotus, and the armies joined battle.
79Now Apollonius had left a thousand horsemen in ambush.
79Apollonius had secretly left a thousand cavalry behind them.
80And Jonathan knew that there was an ambushment behind him; for they had compassed in his host, and cast darts at the people, from morning till evening.
80Jonathan learned that there was an ambush behind him. They surrounded his army, and shot their arrows at the people, from morning until evening;
81But the people stood still, as Jonathan had commanded them: and so the enemies' horses were tired.
81but the people stood fast, as Jonathan commanded them; and the enemy’s horses grew tired.
82Then brought Simon forth his host, and set them against the footmen, (for the horsemen were spent) who were discomfited by him, and fled.
82Then Simon brought forward his army and joined battle with the phalanx (for the cavalry were exhausted), and they were defeated by him and fled.
83The horsemen also, being scattered in the field, fled to Azotus, and went into Bethdagon, their idol's temple, for safety.
83The cavalry were scattered in the plain. They fled to Azotus and entered into Beth-dagon, their idols temple, to save themselves.
84But Jonathan set fire on Azotus, and the cities round about it, and took their spoils; and the temple of Dagon, with them that were fled into it, he burned with fire.
84Jonathan burned Azotus and the cities around it and took their spoils. He burned the temple of Dagon and those who fled into it with fire.
85Thus there were burned and slain with the sword well near eight thousand men.
85Those who had fallen by the sword plus those who were burned were about eight thousand men.
86And from thence Jonathan removed his host, and camped against Ascalon, where the men of the city came forth, and met him with great pomp.
86From there, Jonathan left and encamped against Ascalon. The people of the city came out to meet him with great pomp.
87After this returned Jonathan and his host to Jerusalem, having any spoils.
87Jonathan, with those who were on his side, returned to Jerusalem, having many spoils.
88Now when king Alexander heard these things, he honored Jonathan yet more.
88It came to pass, when King Alexander heard these things, he honored Jonathan even more.
89And sent him a buckle of gold , as the use is to be given to such as are of the king's blood: he gave him also Accaron with the borders thereof in possession.
89He sent him a gold buckle, as the custom is to give to the kings kindred. He gave him Ekron and all its land for a possession.