Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Baruch 2

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Therefore the Lord has made good his word, which he pronounced against us, and against our judges that judged Israel, and against our kings, and against our princes, and against the men of Israel and Juda,
1Therefore the Lord has made good his word which he pronounced against us, and against our judges who judged Israel, and against our kings, and against our princes, and against the men of Israel and Judah,
2To bring upon us great plagues, such as never happened under the whole heaven, as it came to pass in Jerusalem, according to the things that were written in the law of Moses;
2to bring upon us great plagues such as never happened before under the whole heaven, as it came to pass in Jerusalem, according to the things that are written in the law of Moses,
3That a man should eat the flesh of his own son, and the flesh of his own daughter.
3that we should each eat the flesh of our own son, and each eat the flesh of our own daughter.
4Moreover he has delivered them to be in subjection to all the kingdoms that are round about us, to be as a reproach and desolation among all the people round about, where the Lord has scattered them.
4Moreover he has given them to be in subjection to all the kingdoms that are around us, to be a reproach and a desolation among all the people around us, where the Lord has scattered them.
5Thus we were cast down, and not exalted, because we have sinned against the Lord our God, and have not been obedient to his voice.
5Thus they were cast down and not exalted, because we sinned against the Lord our God in not listening to his voice.
6To the Lord our God appertains righteousness: but to us and to our fathers open shame, as appears this day.
6To the Lord our God belongs righteousness, but to us and to our fathers confusion of face, as at this day.
7For all these plagues are come upon us, which the Lord has pronounced against us
7All these plagues have come upon us which the Lord has pronounced against us.
8Yet have we not prayed before the Lord, that we might turn every one from the imaginations of his wicked heart.
8Yet have we not entreated the favor of the Lord by everyone turning from the thoughts of his wicked heart.
9Therefore the Lord watched over us for evil, and the Lord has brought it upon us: for the Lord is righteous in all his works which he has commanded us.
9Therefore the Lord has kept watch over the plagues. The Lord has brought them upon us, for the Lord is righteous in all his works which he has commanded us.
10Yet we have not listened to his voice, to walk in the commandments of the Lord, that he has set before us.
10Yet we have not listened to his voice, to walk in the commandments of the Lord that he has set before us.
11And now, O LordGod of Israel, that have brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and high arm, and with signs, and with wonders, and with great power, and have gotten yourself a name, as appears this day:
11And now, O Lord, you God of Israel who have brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, with signs, with wonders, with great power, and with a high arm, and have gotten yourself a name, as at this day:
12O Lord our God, we have sinned, we have done ungodly, we have dealt unrighteously in all your ordinances.
12O Lord our God, we have sinned. We have been ungodly. We have done wrong in all your ordinances.
13Let your wrath turn from us: for we are but a few left among the heathen, where you have scattered us.
13Let your wrath turn from us, for we are but a few left among the heathen where you have scattered us.
14Hear our prayers, O Lord, and our petitions, and deliver us for your own sake, and give us favor in the sight of them which have led us away:
14Hear our prayer, O Lord, and our petition, and deliver us for your own sake. Give us favor in the sight of those who have led us away captive,
15That all the earth may know that you are the Lord our God, because Israel and his posterity is called by your name.
15that all the earth may know that you are the Lord our God, because Israel and his posterity is called by your name.
16O Lord, look down from your holy house, and consider us: bow down your ear, O Lord, to hear us.
16O Lord, look down from your holy house and consider us. Incline your ear, O Lord, and hear.
17Open your eyes, and behold; for the dead that are in the graves, whose souls are taken from their bodies, will give to the Lord neither praise nor righteousness:
17Open your eyes, and see; for the dead that are in Hades, whose breath is taken from their bodies, will give to the Lord neither glory nor righteousness;
18But the soul that is greatly vexed, which goes stooping and feeble, and the eyes that fail, and the hungry soul, will give you praise and righteousness, O Lord.
18but the soul who is greatly vexed, who goes stooping and feeble, and the eyes that fail, and the hungry soul, will declare your glory and righteousness, O Lord.
19Therefore we do not make our humble supplication before you, O Lord our God, for the righteousness of our fathers, and of our kings.
19For we do not present our supplication before you, O Lord our God, for the righteousness of our fathers and of our kings.
20For you have sent out your wrath and indignation upon us, as you have spoken by your servants the prophets, saying,
20For you have sent your wrath and your indignation upon us, as you have spoken by your servants the prophets, saying,
21Thus says the Lord , Bow down your shoulders to serve the king of Babylon: so shall you⌃ remain in the land that I gave to your fathers.
21“The Lord says, Bow your shoulders to serve the king of Babylon, and remain in the land that I gave to your fathers.
22But if you⌃ will not hear the voice of the Lord, to serve the king of Babylon,
22But if you won’t hear the voice of the Lord to serve the king of Babylon,
23I will cause to cease out of the cites of Judah, and from without Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: and the whole land shall be desolate of inhabitants.
23I will cause to cease out of the cities of Judah and from the region near Jerusalem the voice of mirth, the voice of gladness, voice of the bridegroom, and the voice of the bride. The whole land will be desolate without inhabitant.’”
24But we would not listen to your voice, to serve the king of Babylon: therefore have you made good the words that you spoke by your servants the prophets, namely, that the bones of our kings, and the bones of our fathers, should be taken out of their place.
24But we wouldn’t listen to your voice, to serve the king of Babylon. Therefore you have made good your words that you spoke by your servants the prophets, that the bones of our kings and the bones of our fathers would be taken out of their places.
25And, behold, they are cast out to the heat of the day, and to the frost of the night, and they died in great miseries by famine, by sword, and by pestilence.
25Behold, they are cast out to the heat by day and to the frost by night. They died in great miseries by famine, by sword, and by pestilence.
26And the house which is called by your name have you laid waste, as it is to be seen this day, for the wickedness of the house of Israel and the house of Juda.
26You have made the house that is called by your name as it is today because of the wickedness of the house of Israel and the house of Judah.
27O Lord our God, you have dealt with us after all your goodness, and according to all that great mercy of yours,
27Yet, O Lord our God, you have dealt with us after all your kindness and according to all your great mercy,
28As you spoke by your servant Moses in the day when you did command him to write the law before the children of Israel, saying,
28as you spoke by your servant Moses in the day when you commanded him to write your law in the presence of the children of Israel, saying,
29If you⌃ will not hear my voice, surely this very great multitude shall be turned into a small number among the nations, where I will scatter them.
29If you won’t hear my voice, surely this very great multitude will be turned into a small number among the nations where I will scatter them.
30For I knew that they would not hear me, because it is a stiff-necked people: but in the land of their captivities they shall remember themselves.
30For I know that they will not hear me, because they are a stiff-necked people; but in the land of their captivity they will take it to heart,
31And shall know that I am the Lord their God: for I will give them an heart, and ears to hear:
31and will know that I am the Lord their God. I will give them a heart and ears to hear.
32And they shall praise me in the land of their captivity, and think upon my name,
32Then they will praise me in the land of their captivity, and think about my name,
33And return from their stiff neck, and from their wicked deeds: for they shall remember the way of their fathers, which sinned before the Lord.
33and will return from their stiff neck and from their wicked deeds; for they will remember the way of their fathers who sinned before the Lord.
34And I will bring them again into the land which I promised with an oath to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and they shall be lords of it: and I will increase them, and they shall not be diminished.
34I will bring them again into the land which I promised to their fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and they will rule over it. I will increase them, and they won’t be diminished.
35And I will make an everlasting covenant with them to be their God, and they shall be my people: and I will no more drive my people of Israel out of the land that I have given them.
35And I will make an everlasting covenant with them to be their God, and they will be my people. I will no more remove my people Israel out of the land that I have given them.