Translation Comparison
Ecclesiastes 5
Septuagint (LXX2012) compared with King James Version
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
King James Version
Masoretic-derived · highlighted where altered
1Be not hasty with your mouth, and let not your heart be swift to utter anything before God; for God is in heaven above, and you upon earth: therefore let your words be few.
1Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
2For through the multitude of trial a dream comes; and a fool's voice is with a multitude of words .
2Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.
3Whenever you shall vow a vow to God, defer not to pay it; for [he has] no pleasure in fools: pay you therefore whatever you shall have vowed.
3For a dream cometh through the multitude of business; and a fool’s voice is known by multitude of words.
4[It is] better that you should not vow , than that you should vow and not pay .
4When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
5Suffer not your mouth to lead your flesh to sin; and say not in the presence of God, It was an error: lest God be angry at your voice, and destroy the works of your hands.
5Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
6For [there is evil] in a multitude of dreams and vanities and many words: but fear you God.
6Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?
7If you should see the oppression of the poor, and the wresting of judgment and of justice in the land, wonder not at the matter: for [there is] a high one to watch over him that is high, and high ones over them.
7For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
8Also the abundance of the earth is for every one: the king [is dependent on] the tilled field.
8If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they.
9He that loves silver shall not be satisfied with silver: and who has loved gain, in the abundance thereof? this is also vanity.
9Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
10In the multitude of good they are increased that eat it: and what virtue has the owner, but the right of beholding [it] with his eyes?
10He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
11The sleep of a servant is sweet, whether he eat little or much: but to one who is satiated with wealth, there is none that suffers him to sleep.
11When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
12There is an infirmity which I have seen under the sun, [namely], wealth kept for its owner to his hurt.
12The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.
13And that wealth shall perish in an evil trouble: and [the man] begets a son, and there is nothing in his hand.
13There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
14As he came forth naked from his mother's womb, he shall return back as he came, and he shall receive nothing for his labor, that it should go [with him] in his hand.
14But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
15And this is also an evil infirmity: for as he came , so also shall he return: and what is his gain, for which he vainly labors?
15As he came forth of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
16Yes, all his days are in darkness, and in mourning, and much sorrow, and infirmity, and wrath.
16And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
17Behold, I have seen good, that it is a fine thing [for a man] to eat and to drink, and to see good in all his labor in which he may labor under the sun, [all] the number of the days of his life which God has given to him: for it is his portion.
17All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.
18Yes, and [as for] every man to whom God has given wealth and possessions, and has given him power to eat thereof, and to receive his portion, and to rejoice in his labor; this is the gift of God .
18Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion.
19For he shall not much remember the days of his life; for God troubles him in the mirth of his heart.
19Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God.