Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Esther 6

Septuagint (LXX2012) compared with King James Version

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

The MT removes God entirely from the Book of Esther. The Masoretic version does not mention God a single time.

God references: 52 LXX vs 0 MT+107 verses in LXX
Full Analysis →
View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1But the Lord removed sleep from the king that night: and he told his servant to bring in the books, the registers of daily events, to read to him.
1On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
2And he found the records written concerning Mardochaeus, how he had told the king concerning the two chamberlainsof the king, when they were keeping guard, and sought to lay hands on Artaxerxes.
2And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king’s chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.
3And the king said, What honor or favor have we done to Mardochaeus? And the king's servants said, You have not done anything to him.
3And the king said, What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? Then said the kings servants that ministered unto him, There is nothing done for him.
4And while the king was enquiring about the kindness of Mardochaeus, behold, Aman [was] in the court. And the king said, Who [is] in the court? Now Aman was come in to speak to the king, that he should hang Mardochaeus on the gallows, which he had prepared .
4And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
5And the king's servants said , Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him .
5And the kings servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
6And the king said to Aman, What shall I do to the man whom I wish to honor? And Aman said within himself, Whom would the king honor but myself?
6So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?
7and he said to the king, As for the man whom the king wishes to honor,
7And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
8let the king's servants bring the robe of fine linen which the king puts on, and the horse on which the king rides,
8Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:
9and let him give [it] to one of the king's noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be [done] to every man whom the king honors.
9And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.
10Then the king said to Aman, You have well said: so do to Mardochaeus the Jew, who waits in the palace, and let not a word of what you have spoken be neglected.
10Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king’s gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.
11So Aman took the robe and the horse, and arrayed Mardochaeus, and mounted him on the horse, and went through the street of the city, and proclaimed , saying, Thus shall it be to every man whom the king wishes to honor.
11Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.
12And Mardochaeus returned to the palace: but Aman went home mourning, and having his head covered.
12And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
13And Aman related the events that had befallen him to Zosara his wife, and to [his] friends: and his friends and his wife said to him, If Mardochaeus [be] of the race of the Jews, [and] you have begun to be humbled before him, you will assuredly fall, and you will not be able to withstand him, for the living God [is] with him.
13And Haman told Zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him. Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
14While they were yet speaking, the chamberlains arrived, to hasten Aman to the banquet which Esther had prepared.
14And while they were yet talking with him, came the king’s chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.