Translation Comparison
Ezekiel 5
Septuagint (Brenton, 1851) compared with Septuagint (LXX2012)
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (Brenton, 1851)
Authoritative text
Septuagint (LXX2012)
Masoretic-derived · highlighted where altered
1And thou, son of man, take thee a sword sharper than a barber's razor; thou shalt procure it for thyself, and shalt bring it upon thine head, and upon thy beard: and thou shalt take a pair of scales, and shalt separate the hair.
1And you, son of man, take you a sword sharper than a barber's razor; you shall procure it for yourself, and shall bring it upon your head, and upon your beard: and you shall take a pair of scales, and shall separate the hair.
2A fourth part thou shalt burn in the fire in the midst of the city, at the fulfilment of the days of the siege: and thou shalt take a fourth part, and burn it up in the midst of it: and a fourth part thou shalt cut with a sword round about it: and a fourth part thou shalt scatter to the wind; and I will draw out a sword after them.
2A fourth part you shall burn in the fire in the midst of the city, at the fulfillment of the days of the siege: and you shall take a fourth part, and burn it up in the midst of it: and a fourth part you shall cut with a sword round about it: and a fourth part you shall scatter to the wind; and I will draw out a sword after them.
3And thou shalt take thence a few in number, and shalt wrap them in the fold of thy garment.
3And you shall take thence a few in number, and shall wrap them in the fold of your garment.
4And thou shalt take of these again, and cast them into the midst of the fire, and burn them up with fire: from thence shall come forth fire; and thou shalt say to the whole house of Israel,
4And you shall take of these again, and cast them into the midst of the fire, and burn them up with fire: from thence shall come forth fire; and you shall say to the whole house of Israel,
5Thus saith the Lord; This is Jerusalem: I have set her and the countries round about her in the midst of the nations.
5Thus says the Lord; This is Jerusalem: I have set her and the countries round about her in the midst of the nations.
6And thou shalt declare mine ordinances to the lawless one from out of the nations; and my statutes [to the sinful one] of the countries round about her: because they have rejected mine ordinances, and have not walked in my statutes.
6And you shall declare my ordinances to the lawless one from out of the nations; and my statutes [to the sinful one] of the countries round about her: because they have rejected my ordinances, and have not walked in my statutes.
7Therefore thus saith the Lord, Because your occasion [for sin has been taken] from the nations round about you, and ye have not walked in my statutes, nor kept mine ordinances, nay, ye have not even done according to the ordinances of the nations round about you; therefore thus saith the Lord;
7Therefore thus says the Lord, Because your occasion [for sin has been taken] from the nations round about you, and you⌃ have not walked in my statutes, nor kept my ordinances, nay, you⌃ have not even done according to the ordinances of the nations round about you; therefore thus says the Lord;
8Behold, I am against thee, and I will execute judgment in the midst of thee in the sight of the nations.
8Behold, I am against you, and I will execute judgment in the midst of you in the sight of the nations.
9And I will do in thee things which I have not done, and the like of which I will not do again, for all thine abominations.
9And I will do in you things which I have not done, and the like of which I will not do again, for all your abominations.
10Therefore the fathers shall eat [their] children in the midst of thee, and children shall eat [their] fathers; and I will execute judgments in thee, and I will scatter all that are left of thee to every wind.
10Therefore the fathers shall eat [their] children in the midst of you, and children shall eat [their] fathers; and I will execute judgments in you, and I will scatter all that are left of you to every wind.
11Therefore, [as] I live, saith the Lord; surely, because thou hast defiled my holy things with all thine abominations, I also will reject thee; mine eye shall not spare, and I will have no mercy.
11Therefore, [as] I live, says the Lord; surely, because you have defiled my holy things with all your abominations, I also will reject you; my eye shall not spare, and I will have no mercy.
12A fourth part of thee shall be cut off by pestilence, and a fourth part of thee shall be consumed in the midst of thee with famine: and [as for another] fourth part of thee, I will scatter them to every wind; and a fourth part of thee shall fall by the sword round about thee, and I will draw out a sword after them.
12A fourth part of you shall be cut off by pestilence, and a fourth part of you shall be consumed in the midst of you with famine: and [as for another] fourth part of you, I will scatter them to every wind; and a fourth part of you shall fall by sword round about you, and I will draw out a sword after them.
13And my wrath and mine anger shall be accomplished upon them: and thou shalt know that I the Lord have spoken in my jealousy, when I have accomplished mine anger upon them.
13And my wrath and my anger shall be accomplished upon them: and you shall know that I the Lord have spoken in my jealousy, when I have accomplished my anger upon them.
14And I will make thee desolate, and thy daughters round about thee, in the sight of every one that passes through.
14And I will make you desolate, and your daughters round about you, in the sight of every one that passes through.
15And thou shalt be mourned over and miserable among the nations round about thee, when I have executed judgments in thee in the vengeance of my wrath. I the Lord have spoken.
15And you shall be mourned over and miserable among the nations round about you, when I have executed judgments in you in the vengeance of my wrath. I the Lord have spoken.
16And when I have sent against them shafts of famine, then they shall be consumed, and I will break the strength of thy bread.
16And when I have sent against them shafts of famine, then they shall be consumed, and I will break the strength of your bread.
17So I will send forth against thee famine and evil beasts, and I will take vengeance upon thee; and pestilence and blood shall pass through upon thee; and I will bring a sword upon thee round about. I the Lord have spoken.
17So I will send forth against you famine and evil beasts, and I will take vengeance upon you; and pestilence and blood shall pass through upon you; and I will bring a sword upon you round about. I the Lord have spoken.