Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Genesis 25

Septuagint (LXX2012) compared with King James Version

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And Abraam again took a wife, whose name was Chettura.
1Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.
2And she bore to him Zombran, and Jezan, and Madal, and Madiam, and Jesboc, and Soie.
2And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
3And Jezan begot Saba and Dedan. And the sons of Dedan were the Assurians and the Latusians, and Laomim.
3And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
4And the sons of Madiam [were] Gephar and Aphir, and Enoch, and Abeida, and Eldaga; all these were sons of Chettura.
4And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
5But Abraam gave all his possessions to Isaac his son.
5And Abraham gave all that he had unto Isaac.
6But to the sons of his concubines Abraam gave gifts, and he sent them away from his son Isaac, while he was yet living, to the east into the country of the east.
6But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
7And these [were] the years of the days of the life of Abraam as many as he lived, one hundred and seventy-five years.
7And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
8And Abraam failing died in a good old age, an old manand full of days, and was added to his people.
8Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
9And Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave , in the field of Ephron the son of Saar the Chettite, which is over against Mambre:
9And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
10[even] the field and the cave which Abraam bought of the sons of Chet; there they buried Abraam and Sarrha his wife.
10The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.
11And it came to pass after Abraam was dead, that God blessed Isaac his son, and Isaac lived by the well of the vision.
11And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai–roi.
12And these [are] the generations of Ismael the son of Abraam, whom Agar the Egyptian the handmaid of Sarrha bore to Abraam.
12Now these are the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s handmaid, bare unto Abraham:
13And these [are] the names of the sons of Ismael, according to the names of their generations. The firstborn of Ismael, Nabaioth, and Kedar, and Nabdeel, and Massam,
13And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14and Masma, and Duma, and Masse,
14And Mishma, and Dumah, and Massa,
15and Choddan, and Thaeman, and Jetur, and Naphes, and Kedma.
15Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:
16These [are] the sons of Ismael, and these are their names in their tents and in their dwellings, twelve princes according to their nations.
16These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.
17And these [are] the years of the life of Ismael, one hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his fathers.
17And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
18And he lived from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he lived in the presence of all his brethren.
18And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.
19And these [are] the generations of Isaac the son of Abraam.
19And these are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham begat Isaac:
20Abraam begot Isaac. And Isaac was forty years old when he took as wife Rebecca, daughter of Bathuel the Syrian, out of Syrian Mesopotamia, sister of Laban the Syrian.
20And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan–aram, the sister to Laban the Syrian.
21And Isaac prayed the Lord concerning Rebecca his wife, because she was barren; and the Lord heard him, and his wife Rebecca conceived in her womb.
21And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
22And the babes leaped within her; and she said, If it will be so with me, why is this to me? And she went to enquire of the Lord.
22And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the Lord.
23And the Lord said to her, There are two nations in your womb, and two peoples shall be separated from your belly, and one people shall excel the other, and the elder shall serve the younger.
23And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
24And the days were fulfilled that she should be delivered , and she had twins in her womb.
24And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25And the first came out red, hairy all over like a skin; and she called his name Esau.
25And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.
26And after this came forth his brother , and his hand took hold of the heel of Esau; and she called his name Jacob. And Isaac was sixty years old when Rebecca bore them.
26And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
27And the lads grew, and Esau was a man skilled in hunting, dwelling in the country, and Jacob a simple man, dwelling in a house.
27And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.
28And Isaac loved Esau, because his venison was his food, but Rebecca loved Jacob.
28And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
29And Jacob cooked pottage, and Esau came from the plain, fainting.
29And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
30And Esau said to Jacob, Let me taste of that red pottage, because I am fainting; therefore his name was called Edom.
30And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.
31And Jacob said to Esau, Sell me this day your birthright.
31And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
32And Esau said, Behold, I am going to die, and for what good does this birthright [belong] to me?
32And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
33And Jacob said to him, Swear to me this day; and he swore to him; and Esau sold his birthright to Jacob.
33And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.
34And Jacob gave bread to Esau, and pottage of lentiles; and he ate and drank, and he arose and departed; so Esau slighted his birthright.
34Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.