Translation Comparison
Genesis 40
Septuagint (LXX2012) compared with King James Version
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
King James Version
Masoretic-derived · highlighted where altered
1And it came to pass after these things, that the chief cupbearer of the king of Egypt and the chief baker trespassed against their lord the king of Egypt.
1And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had offended their lord the king of Egypt.
2And Pharao was angry with his two eunuchs, with his chief cupbearer, and with his chief baker.
2And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
3And he put them in ward , into the prison, into the place whereinto Joseph had been led.
3And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.
4And the chief keeper of the prison committed them to Joseph , and he stood by them; and they were [some] days in the prison.
4And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.
5And they both had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this.
5And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison.
6Joseph went in to them in the morning, and saw them, andthey had been troubled.
6And Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.
7And he asked the eunuchs of Pharao who were with him in the prison with his master, saying, Why is it that your countenances are sad today?
7And he asked Pharaoh’s officers that were with him in the ward of his lord’s house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
8And they said to him, We have seen a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said to them, Is not the interpretation of them through god? tell [them] than to me .
8And they said unto him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? tell me them, I pray you.
9And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said , In my dreama vine was before me.
9And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
10And in the vine [were] three stems; and it budding shot forth blossoms; the clusters of grapes were ripe.
10And in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:
11And the cup of Pharao was in my hand; and I took the bunch of grapes, and squeezed it into the cup, and gave the cup into Pharao's hand.
11And Pharaoh’s cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.
12And Joseph said to him, This is the interpretation of it. The three stems are three days.
12And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:
13Yet three days and Pharao shall remember your office, and he shall restore you to your place of chief cupbearer, and you shall give the cup of Pharao into his hand, according to your former high place, as you were wont to be cupbearer.
13Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh’s cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.
14But remember me of yourself, when it shall be well with you, and you shall deal mercifully with me, and you shall make mention of me to Pharao, and you shall bring me forth out of this dungeon.
14But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
15For surely I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here I have done nothing, but they have cast me into this pit.
15For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
16And the chief baker saw that he interpreted aright; and he said to Joseph, I also saw a dream, andI thought I took up on my head three baskets of mealy food.
16When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Joseph, I also was in my dream, and, behold, I had three white baskets on my head:
17And in the upper basket there was the work of the baker of every kind which Pharao eats; and the fowls of the air ate them out of the basket that was on my head.
17And in the uppermost basket there was of all manner of bakemeats for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head.
18And Joseph answered and said to him, This is the interpretation of it; The three baskets are three days.
18And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days:
19Yet three days, and Pharao shall take away your head from off you, and shall hang you on a tree, and the birds of the sky shall eat your flesh from off you.
19Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.
20And it came to pass on the third day that it was Pharao's birth-day, and he made a banquet for all his servants, and he remembered the office of the cupbearer and the office of the baker in the midst of his servants.
20And it came to pass the third day, which was Pharaoh’s birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.
21And he restored the chief cupbearer to his office, and he gave the cup into Pharao's hand.
21And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
22And he hanged the chief baker, as Joseph, interpreted to them.
22But he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.
23Yet did not the chief cupbearer remember Joseph, but forgot him.
23Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.