Translation Comparison
Hosea 10
Septuagint (LXX2012) compared with King James Version
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
King James Version
Masoretic-derived · highlighted where altered
1Israel is a vine with goodly branches, her fruit is abundant: according to the multitude of her fruits she has multiplied [her] altars; according to the wealth of his land, he has set up pillars.
1Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2They have divided their hearts; now shall they be utterly destroyed: he shall dig down their altars, their pillars shall mourn.
2Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
3Because now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord:
3For now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord; what then should a king do to us?
4and what should a king do for us, speaking false professions [as his] words? he will make a covenant: judgment shall spring up as a weed on the soil of the field.
4They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
5The inhabitants of Samaria shall dwell near the calf of the house of On; for the people of it mourned for it: and as they provoked him, they shall rejoice at his glory , because he has departed from them.
5The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Beth–aven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
6And having bound it for the Assyrians, they carried it away as presents to king Jarim: Ephraim shall receive a gift, and Israel shall be ashamed of his counsel.
6It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
7Samaria has cast off her king as a twig on the surface of the water.
7As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
8And the altars of On, the sins of Israel, shall be taken away: thorns and thistles shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
8The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
9From the time the hills [existed] Israel has sinned : there they stood: war [waged] against the children of iniquity
9O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
10to chastise them shall not overtake them on the hill, the nations shall be gathered against them, when they are chastened for their two sins,
10It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
11Ephraim is a heifer taught to love victory, but I will come upon the fair part of her neck: I will mount Ephraim ; I will pass over Juda in silence; Jacob shall prevail against him.
11And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods.
12Sow to yourselves for righteousness, gather in for the fruit of life: light you⌃ for yourselves the light of knowledge; seek the Lordtill the fruits of righteousness come upon you.
12Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the Lord, till he come and rain righteousness upon you.
13Therefore have you⌃ passed over ungodliness in silence, and reaped the sins of it? you⌃ have eaten false fruit; for you have trusted in your sins, in the abundance of your power.
13Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
14Therefore shall destruction rise up among your people, and all your strong places shall be ruined: as a prince Solomon [departed] out of the house of Jeroboam, in the days of battle they dashed the mother to the ground upon the children,
14Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth–arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
15thus will I do to you, O house of Israel, because of the unrighteousness of your sins.
15So shall Beth–el do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.