Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Job 13

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →
View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Behold, my eye has seen these things, and my ear has heard [them].
1Behold, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it.
2And I know all that you⌃ too know; and I have not less understanding than you.
2What you know, I know also. I am not inferior to you.
3Nevertheless I will speak to the Lord, and I will reason before him, if he will.
3“Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.
4But you are all bad physicians, and healers of diseases.
4But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.
5But would that you⌃ were silent, and it would be wisdom to you in the end.
5Oh that you would be completely silent! Then you would be wise.
6But hear you⌃ the reasoning of my mouth, and attend to the judgment of my lips.
6Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips.
7Do you⌃ not speak before the Lord, and utter deceit before him?
7Will you speak unrighteously for God, and talk deceitfully for him?
8Or will you⌃ draw back? nay do, you⌃ yourselves be judges.
8Will you show partiality to him? Will you contend for God?
9For [it were] well if he would thoroughly search you: for though doing all things [in your power] you⌃ should attach yourselves to him,
9Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
10he will not reprove you at all the less: but if moreover you⌃ should secretly respect persons,
10He will surely reprove you if you secretly show partiality.
11shall not his whirlpool sweep you round, and terror from him fall upon you?
11Won’t his majesty make you afraid and his dread fall on you?
12And your glorying shall prove in the end to you like ashes, and your body [like a body] of clay.
12Your memorable sayings are proverbs of ashes. Your defenses are defenses of clay.
13Be silent, that I may speak, and cease from [my] anger,
13Be silent! Leave me alone, that I may speak. Let come on me what will.
14while I may take my flesh in my teeth, and put my life in my hand.
14Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
15Though the Mighty One should lay hand upon me, forasmuch as he has begun, verily I will speak, and plead before him.
15Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.
16And this shall turn to me for salvation; for fraud shall have no entrance before him.
16This also will be my salvation, that a godless man will not come before him.
17Hear, hear you⌃ my words, for I will declare in your hearing.
17Listen carefully to my speech. Let my declaration be in your ears.
18Behold, I am near my judgment: I know that I shall appear evidently just.
18See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
19For who is he that shall plead with me, that I should now be silent, and expire?
19Who is he who will contend with me? For then I would hold my peace and give up the spirit.
20But grant me two things: then I will not hide myself from your face.
20“Only don’t do two things to me, then I will not hide myself from your face:
21Withhold [your] hand from me: and let not your fear terrify me .
21withdraw your hand far from me, and don’t let your terror make me afraid.
22Then shall you call, and I will listen to you: or you shall speak, and I will give you an answer .
22Then call, and I will answer, or let me speak, and you answer me.
23How many are my sins and my transgressions? teach me what they are.
23How many are my iniquities and sins? Make me know my disobedience and my sin.
24Therefore hide you yourself from me, and deem me your enemy?
24Why do you hide your face, and consider me your enemy?
25Will you be startled [at me], as [at] a leaf shaken by the wind? or will you set yourself against me as against grass borne upon the breeze?
25Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?
26for you have written evil things against me, and you have compassed me with the sins of my youth.
26For you write bitter things against me, and make me inherit the iniquities of my youth.
27And you have placed my foot in the stocks; and you have watched all my works, and have penetrated my heels.
27You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet,
28[I am as] that which waxes old like a bottle, or like a moth-eaten garment.
28though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.