Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Job 16

Septuagint (Brenton, 1851) compared with Septuagint (LXX2012)

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →
View

Septuagint (Brenton, 1851)

Authoritative text

Septuagint (LXX2012)

Masoretic-derived · highlighted where altered

1But Job answered and said,
1But Job answered and said,
2I have heard many such things: poor comforters are ye all.
2I have heard many such things: poor comforters are you⌃ all.
3What! is there any reason in vain words? or what will hinder thee from answering?
3What! is there any reason in vain words? or what will hinder you from answering?
4I also will speak as ye [do]: if indeed your soul were in my [soul's] stead, then would I insult you with words, and I would shake my head at you.
4I also will speak as you⌃ [do]: if indeed your soul were in my [soul's] stead,
5And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips.
5then would I insult you with words, and I would shake my head at you.
6For if I should speak, I shall not feel the pain of my wound: and if I should be silent, how shall I be wounded the less?
6And would there were strength in my mouth, and I would not spare the movement of my lips.
7But now he has made me weary, and a worn-out fool; and thou hast laid hold of me.
7For if I should speak, I shall not feel the pain of my wound: and if I should be silent, how shall I be wounded the less?
8My falsehood has become a testimony, and has risen up against me: it has confronted me to my face.
8But now he has made me weary, and a worn-out fool; and you have laid hold of me.
9In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me .
9My falsehood has become a testimony, and has risen up against me: it has confronted me to my face.
10He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp [spear] he has smitten me [down] upon my knees; and they have run upon me with one accord.
10In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me.
11For the Lord has delivered me into the hands of unrighteous men, and thrown me upon the ungodly.
11He has attacked me with the keen glances of his eyes; with his sharp [spear] he has struck me [down] upon my knees; and they have run upon me with one accord.
12When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark.
12For the Lord has delivered me into the hands of unrighteous men, and thrown me upon the ungodly.
13They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing [me] they poured out my gall upon the ground.
13When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark.
14They overthrew me with fall upon fall: they ran upon me in [their] might.
14They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing [me] they poured out my gall upon the ground.
15They sewed sackcloth upon my skin, and my strength has been spent on the ground.
15They overthrew me with fall upon fall: they ran upon me in [their] might.
16My belly has been parched with wailing, and darkness is on my eyelids.
16They sewed sackcloth upon my skin, and my strength has been spent on the ground.
17Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
17My belly has been parched with wailing, and darkness is on my eyelids.
18Earth, cover not over the blood of my flesh, and let my cry have no place.
18Yet there was no injustice in my hands, and my prayer is pure.
19And now, behold, my witness is in heaven, and my advocate is on high.
19Earth, cover not over the blood of my flesh, and let my cry have no place.
20Let my supplication come to the Lord, and let mine eye weep before him.
20And now, behold, my witness is in heaven, and my advocate is on high.
21Oh that a man might plead before the Lord, even [as] the son of man with his neighbour!
21Let my supplication come to the Lord, and let my eye weep before him.
22But my years are numbered and [their end] come, and I shall go by the way by which I shall not return.
22Oh that a man might plead before the Lord, even [as] the son of man with his neighbor!