Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Job 26

Septuagint (LXX2012) compared with King James Version

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

The LXX Job is roughly 1/6 shorter with significant differences in the speeches.

Full Analysis →
View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1But Job answered and said,
1But Job answered and said,
2To whom do you attach yourself, or whom are you going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
2How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3To whom have you given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom will you follow? is it not one who has the greatest power?
3How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
4To whom have you uttered words? and whose breath is it that has come forth from you?
4To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
5Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6Hell is naked before him, and destruction has no covering.
6Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
7He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
7He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8binding water in his clouds, and the cloud is not torn under it.
8He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
9He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
10He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
11The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
12He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
13By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14Behold, these are parts of his way; and we will listen to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?
14Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?