Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Numbers 23

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1And Balaam said to Balac, Build me here seven altars , and prepare me here seven calves, and seven rams .
1Balaam said to Balak, Build here seven altars for me, and prepare here seven bulls and seven rams for me.
2And Balac did as Balaam told him; and he offered up a calf and a ram on [every] altar.
2Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
3And Balaam said to Balac, Stand by your sacrifice, and I will go and see if God will appear to me and meet me, and the word which he shall show me, I will report to you. And Balac stood by his sacrifice.
3Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering, and I will go. Perhaps Yahweh will come to meet me. Whatever he shows me I will tell you.” He went to a bare height.
4And Balaam went to enquire of God; and he went straight forward, and God appeared to Balaam; and Balaam said to him, I have prepared the seven altars, and have offered a calf and a ram on [every] altar.
4God met Balaam, and he said to him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar.
5And God put a word into the mouth of Balaam, and said, you shall return to Balac, and thus shall you speak.
5Yahweh put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.
6And he returned to him, and moreover he stood over his whole burnt offerings, and all the princes of Moab with him; and the Spirit of God came upon him.
6He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
7And he took up his parable, and said, Balac king of Moab sent for me out of Mesopotamia, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and Come, call for a curse for me upon Israel.
7He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.
8How can I curse whom the Lord curses not ? or how can I devote whom God devotes not ?
8How shall I curse whom God has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?
9For from the top of the mountains I shall see him, and from the hills I shall observe him: behold, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
9For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be listed among the nations.
10Who has exactly calculated the seed of Jacob, and who shall number the families of Israel? let my soul die with the souls of the righteous, and let my seed be as their seed.
10Who can count the dust of Jacob, or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!”
11And Balac said to Balaam, What have you done to me? I called you to curse my enemies, and beholdyou have greatly blessed [them].
11Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether.
12And Balaam said to Balac, Whatsoever the Lord shall put into my mouth, shall I not take heed to speak this?
12He answered and said, “Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?
13And Balac said to him, Come yet with me to another placewhere you shall not see the people, but only you shall see a part of them, and shall not see them all; and curse me them from thence.
13Balak said to him, “Please come with me to another place, where you may see them. You shall see just part of them, and shall not see them all. Curse them from there for me.
14And he took him to a high place of the field to the top of the quarried [rock], and he built there seven altars, and offered a calf and a ram on [every] altar.
14He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.
15And Balaam said to Balac, Stand by your sacrifice, and I will go to enquire of God .
15He said to Balak, Stand here by your burnt offering, while I meet God over there.
16And God met Balaam, and put a word into his mouth, and said, return to Balac, and thus shall you speak.
16Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, “Return to Balak, and say this.
17And he returned to him: and he also was standing by his whole burnt sacrifice, and all the princes of Moab with him; and Balac said to him, What has the Lord spoken?
17He came to him, and behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Moab with him. Balak said to him, What has Yahweh spoken?
18And he took up his parable, and said, rise up, Balac, and hear; listen as a witness, you son of Sepphor.
18He took up his parable, and said, “Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor.
19God is not as man to waver, nor as the son of man to be threatened; shall he say and not perform? shall he speak and not keep [to his word]?
19God is not a man, that he should lie, nor a son of man, that he should repent. Has he said, and he won’t do it? Or has he spoken, and he won’t make it good?
20Behold, I have received [commandment] to bless: I will bless, and not turn back.
20Behold, I have received a command to bless. He has blessed, and I can’t reverse it.
21There shall not be trouble in Jacob, neither shall sorrow be seen in Israel: the Lord his God [is] with him, the glories of rulers [are] in him.
21He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them.
22It was God who brought him out of Egypt; he has as it were the glory of a unicorn.
22God brings them out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox.
23For there is no divination in Jacob, nor enchantment in Israel; in season it shall be told to Jacob and Israel what God shall perform.
23Surely there is no enchantment with Jacob; neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, ‘What has God done!’
24Behold, the people shall rise up as a lion's whelp, and shall exalt himself as a lion; he shall not lie down till he have eaten the prey, and he shall drink the blood of the slain.
24Behold, a people rises up as a lioness. As a lion he lifts himself up. He shall not lie down until he eats of the prey, and drinks the blood of the slain.
25And Balac said to Balaam, Neither curse the people at all for me, nor bless them at all.
25Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
26And Balaam answered and said to Balac, Spoke I not to you, saying, Whatsoever thing God shall speak to me, that will I do?
26But Balaam answered Balak, “Didn’t I tell you, saying, ‘All that Yahweh speaks, that I must do?
27And Balac said to Balaam, Come [and] I will remove you to another place, if it shall please God, and curse me them from thence.
27Balak said to Balaam, Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.
28And Balac took Balaam to the top of Phogor, which extends to the wilderness.
28Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
29And Balaam said to Balac, build me here seven altars , and prepare me here seven calves, and seven rams .
29Balaam said to Balak, “Build seven altars for me here, and prepare seven bulls and seven rams for me here.
30And Balac did as Balaam told him, and offered a calf and a ram on [every] altar.
30Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.