Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Proverbs 27

Septuagint (LXX2012) compared with King James Version

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

This Book Has Restored Content

Significant rearrangement and unique LXX proverbs not found in MT.

God references: 105 LXX vs 97 MT+15 verses in LXX
Full Analysis →
View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Boast not of to -morrow; for you know not what the next day shall bring forth.
1Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
2Let your neighbor, and not your own mouth, praise you; a stranger, and not your own lips.
2Let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
3A stone is heavy, and sand cumbersome; but a fool's wrath is heavier than both.
3A stone is heavy, and the sand weighty; but a fools wrath is heavier than them both.
4Wrath is merciless, and anger sharp: but envy can bear nothing.
4Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy?
5Open reproofs are better than secret love.
5Open rebuke is better than secret love.
6The wounds of a friend are more to be trusted than the spontaneous kisses of an enemy .
6Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.
7A full soul scorns honeycombs; but to a hungry soul even bitter things appear sweet.
7The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
8As when a bird flies down from its own nest, so a man is brought into bondage whenever he estranges himself from his own place.
8As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
9The heart delights in ointments and wines and perfumes: but the soul is broken by calamities.
9Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man’s friend by hearty counsel.
10Your own friend, and your father's friend, forsake not; and when you are in distress go not into your brother's house : better is a friend [that is] near than a brother living far off.
10Thine own friend, and thy fathers friend, forsake not; neither go into thy brothers house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
11Son, be wise, that your heart may rejoice; and remove you from yourself reproachful words.
11My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
12A wise man , when evils are approaching, hides himself; but fools pass on, and will be punished.
12A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
13Take away the man's garment , (for a scorner has passed by) whoever lays waste another's goods.
13Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
14Whosoever shall bless a friend in the morning with a loud voice, shall seem to differ nothing from one who curses [him].
14He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
15On a stormy day drops [of rain] drive a man out of his house; so also does a railing woman [drive a man] out of his own house.
15A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
16The north wind is sharp, but it is called by name propitious.
16Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
17Iron sharpens iron; and a man sharpens his friend's countenance.
17Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
18He that plants a fig tree shall eat the fruits of it: so he that waits on his own master shall be honored.
18Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.
19As faces are not like [other] faces, so neither are the thoughts of men.
19As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
20Hell and destruction are not filled; so also are the eyes of men insatiable. [He that fixes his eye is an abomination to the Lord; and the uninstructed do not restrain their tongue.]
20Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
21Fire is the trial for silverand gold; and a man is tried by the mouth of them that praise him. The heart of the transgressor seeks after mischiefs; but an upright heart seeks knowledge.
21As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
22Though you scourge a fool, disgracing him in the midst of the council, you will [still] in no wise remove his folly from him.
22Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
23Do you thoroughly know the number of your flock, and pay attention to your herds.
23Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
24For a man [has] not strength and power for ever; neither does he transmit it from generation to generation.
24For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?
25Take care of the herbage in the field, and you shall cut grass , and gather the mountain hay;
25The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
26that you may have [wool of] sheep for clothing: pay attention to the land, that you may have lambs.
26The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
27[My] son, you have from me words very useful for your life, and for the life of your servants.
27And thou shalt have goats’ milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens.