Translation Comparison
Proverbs 9
Septuagint (LXX2012) compared with King James Version
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
This Book Has Restored Content
Significant rearrangement and unique LXX proverbs not found in MT.
God references: 105 LXX vs 97 MT+15 verses in LXX
View
Septuagint (LXX2012)
Authoritative text
King James Version
Masoretic-derived · highlighted where altered
1Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
1Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
2She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
2She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
3She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
3She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
4Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that lack understandingshe says,
4Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
5Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
5Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
6Leave folly, that you⌃ may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
6Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
7He that reproves evil [men] shall get dishonor to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself .
7He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
8Rebuke not evil [men], lest they should hate you: rebuke a wise [man], and he will love you.
8Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
9Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
9Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
10The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
10The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
11For in this way you shall live long, and years of your life shall be added to you.
11For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
12Son, if you be wise for yourself, you shall also be wise for your neighbors; and if you should prove wicked, you alone will bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
12If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
13A foolish and bold woman , who knows not modesty, comes to lack a morsel.
13A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
14She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
14For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
15calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
15To call passengers who go right on their ways:
16[saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that lack prudence, saying,
16Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
17Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
17Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
18But he knows that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. But hasten away, delay not in the place, neither fix your eye upon her: for thus shall you go through strange water; but do you abstain from strange water, and drink not of a strange fountain, that you may live long, and years of life may be added to you.
18But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.