Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Psalms 103

Septuagint (Brenton, 1851) compared with Septuagint (LXX2012)

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (Brenton, 1851)

Authoritative text

Septuagint (LXX2012)

Masoretic-derived · highlighted where altered

1[A Psalm] of David. Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, thou art very great; thou hast clothed thyself with praise and honour:
1(104) [A Psalm] of David. Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you have clothed yourself with praise and honor:
2who dost robe thyself with light as with a garment; spreading out the heaven as a curtain.
2who do robe yourself with light as with a garment; spreading out the heaven as a curtain.
3Who covers his chambers with waters; who makes the clouds his chariot; who walks on the wings of the wind.
3Who covers his chambers with waters; who makes the clouds his chariot; who walks on the wings of the wind.
4Who makes his angels spirits, and his ministers a flaming fire.
4Who makes his angels spirits, and his ministers a flaming fire.
5Who establishes the earth on her sure foundation: it shall not be moved for ever.
5Who establishes the earth on her sure foundation: it shall not be moved for ever.
6The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand on the hills.
6The deep, as it were a garment, is his covering: the waters shall stand on the hills.
7At thy rebuke they shall flee; at the voice of thy thunder they shall be alarmed.
7At your rebuke they shall flee; at the voice of your thunder they shall be alarmed.
8They go up to the mountains, and down to the plains, to the place which thou hast founded for them.
8They go up to the mountains, and down to the plains, to the place which you have founded for them.
9Thou hast set a bound which they shall not pass, neither shall they turn again to cover the earth.
9You have set a bound which they shall not pass, neither shall they turn again to cover the earth.
10He sends forth his fountains among the valleys: the waters shall run between the mountains.
10He sends forth his fountains among the valleys: the waters shall run between the mountains.
11They shall give drink to all the wild beasts of the field: the wild asses shall take [of them] to [quench] their thirst.
11They shall give drink to all the wild beasts of the field: the wild asses shall take [of them] to [quench] their thirst.
12By them shall the birds of the sky lodge: they shall utter a voice out of the midst of the rocks.
12By them shall the birds of the sky lodge: they shall utter a voice out of the midst of the rocks.
13He waters the mountains from his chambers: the earth shall be satisfied with the fruit of thy works.
13He waters the mountains from his chambers: the earth shall be satisfied with the fruit of your works.
14He makes grass to grow for the cattle, and green herb for the service of men, to bring bread out of the earth;
14He makes grass to grow for the cattle, and green herb for the service of men, to bring bread out of the earth;
15and wine makes glad the heart of man, to make his face cheerful with oil: and bread strengthens man's heart.
15and wine makes glad the heart of man, to make his face cheerful with oil: and bread strengthens man's heart.
16The trees of the plain shall be full [of sap; even] the cedars of Libanus which he has planted.
16The trees of the plain shall be full [of sap]; [even] the cedars of Libanus which he has planted.
17There the sparrows will build their nests; and the house of the heron takes the lead among them.
17There the sparrows will build their nests; and the house of the heron takes the lead among them.
18The high mountains are a refuge for the stags, [and] the rock for the rabbits.
18The high mountains are a refuge for the stags, [and] the rock for the rabbits.
19He appointed the moon for seasons: the sun knows his going down.
19He appointed the moon for seasons: the sun knows his going down.
20Thou didst make darkness, and it was night; in it all the wild beasts of the forest will be abroad:
20You did make darkness, and it was night; in it all the wild beasts of the forest will be abroad:
21[even] young lions roaring for prey, and to seek meat for themselves from God.
21[even] young lions roaring for prey, and to seek meat for themselves from God.
22The sun arises, and they shall be gathered together, and shall lie down in their dens.
22The sun arises, and they shall be gathered together, and shall lie down in their dens.
23Man shall go forth to his work, and to his labour till evening.
23Man shall go forth to his work, and to his labor till evening.
24How great are thy works, O Lord! in wisdom hast thou wrought them all: the earth is filled with thy creation.
24How great are your works, O Lord! in wisdom have you wrought them all: the earth is filled with your creation.
25[So is] this great and wide sea: there are things creeping innumerable, small animals and great.
25[So is] this great and wide sea: there are things creeping innumerable, small animals and great.
26There go the ships; [and] this dragon whom thou hast made to play in it.
26There go the ships; [and] this dragon whom you have made to play in it.
27All wait upon thee, to give them [their] food in due season.
27All wait upon you, to give them [their] food in due season.
28When thou hast given [it] them, they will gather [it]; and when thou hast opened thine hand, they shall all be filled with good.
28When you have given [it] them, they will gather [it]; and when you have opened your hand, they shall all be filled with good.
29But when thou hast turned away thy face, they shall be troubled: thou wilt take away their breath, and they shall fail, and return to their dust.
29But when you have turned away your face, they shall be troubled: you will take away their breath, and they shall fail, and return to their dust.
30Thou shalt send forth thy Spirit, and they shall be created; and thou shalt renew the face of the earth.
30You shall send forth your Spirit, and they shall be created; and you shall renew the face of the earth.
31Let the glory of the Lord be for ever: the Lord shall rejoice in his works;
31Let the glory of the Lord be for ever: the Lord shall rejoice in his works;
32who looks upon the earth, and makes it tremble; who touches the mountains, and they smoke.
32who looks upon the earth, and makes it tremble; who touches the mountains, and they smoke.
33I will sing to the Lord while I live; I will sing praise to my God while I exist.
33I will sing to the Lord while I live; I will sing praise to my God while I exist.
34Let my meditation be sweet to him: and I will rejoice in the Lord.
34Let my meditation be sweet to him: and I will rejoice in the Lord.
35Let the sinners fail from off the earth, and transgressors, so that they shall be no more. Bless the Lord, O my soul.
35Let the sinners fail from off the earth, and transgressors, so that they shall be no more. Bless the Lord, O my soul.