Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Psalms 87

Septuagint (Brenton, 1851) compared with Septuagint (LXX2012)

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (Brenton, 1851)

Authoritative text

Septuagint (LXX2012)

Masoretic-derived · highlighted where altered

1A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive [strains], of instruction for Æman the Israelite.
1(88) A song of a Psalm for the sons of Core for the end, upon Maeleth for responsive [strains], of instruction for Aeman the Israelite. O Lord God of my salvation, I have cried by day and in the night before you.
2O Lord God of my salvation, I have cried by day and in the night before thee.
2Let my prayer come in before you; incline your ear to my supplication, O Lord.
3Let my prayer come in before thee; incline thine ear to my supplication, O Lord.
3For my soul is filled with troubles, and my life has drawn near to Hades.
4For my soul is filled with troubles, and my life has drawn nigh to Hades.
4I have been reckoned with them that go down to the pit; I became as a man without help;
5I have been reckoned with them that go down to the pit; I became as a man without help;
5free among the dead, as the slain ones cast out, who sleep in the tomb; whom you remember no more; and they are rejected from your hand.
6free among the dead, as the slain ones cast out, who sleep in the tomb; whom thou rememberest no more; and they are rejected from thy hand.
6They laid me in the lowest pit, in dark [places], and in the shadow of death.
7They laid me in the lowest pit, in dark [places], and in the shadow of death.
7Your wrath has pressed heavily upon me, and you have brought upon me all your billows. Pause.
8Thy wrath has pressed heavily upon me, and thou hast brought upon me all thy billows. Pause.
8You have removed my acquaintance far from me; they have made me an abomination to themselves; I have been delivered up, and have not gone forth.
9Thou hast removed my acquaintance far from me; they have made me an abomination to themselves; I have been delivered up, and have not gone forth .
9My eyes are dimmed from poverty; but I cried to you, O Lord, all the day; I spread forth my hands to you.
10Mine eyes are dimmed from poverty; but I cried to thee, O Lord, all the day; I spread forth my hands to thee.
10Will you work wonders for the dead? or shall physicians raise [them] up, that they shall praise you?
11Wilt thou work wonders for the dead? or shall physicians raise [them] up, that they shall praise thee?
11Shall any one declare your mercy in the tomb? and your truth in destruction?
12Shall any one declare thy mercy in the tomb? and thy truth in destruction?
12Shall your wonders be known in darkness? and your righteousness in a forgotten land?
13Shall thy wonders be known in darkness? and thy righteousness in a forgotten land?
13But I cried to you, O Lord; and in the morning shall my prayer prevent you.
14But I cried to thee, O Lord; and in the morning shall my prayer prevent thee.
14Therefore, O Lord, do you reject my prayer, [and] turn your face away from me?
15Wherefore, O Lord, dost thou reject my prayer, [and] turn thy face away from me?
15I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into despair.
16I am poor and in troubles from my youth; and having been exalted, I was brought low and into despair.
16Your wrath has passed over me; and your terrors have greatly disquieted me.
17Thy wrath has passed over me ; and thy terrors have greatly disquieted me .
17They compassed me like water; all the day they beset me together.
18They compassed me like water; all the day they beset me together.
18You have put far from me [every] friend, and my acquaintances because of [my] wretchedness.