Translation Comparison
Revelation 21
KJV compared with World English Bible
Listen & follow along
Today's reading with verse-by-verse highlighting
View
King James Version
World English Bible
1And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
1I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth have passed away, and the sea is no more.
2And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven , prepared as a bride adorned for her husband.
2I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.
3And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of Godis with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.
3I heard a loud voice out of heaven saying, “Behold, God’s dwelling is with people; and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.
4And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
4He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain any more. The first things have passed away.”
5And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.
5He who sits on the throne said, “Behold, I am making all things new.” He said, “Write, for these words of God are faithful and true.”
6And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
6He said to me, “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
7He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son.
7He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.
8But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
8But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”
9And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues , and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb’s wife.
9One of the seven angels who had the seven bowls which were loaded with the seven last plagues came, and he spoke with me, saying, “Come here. I will show you the bride, the Lamb’s wife.”
10And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
10He carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
11Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious , even like a jasper stone, clear as crystal;
11having the glory of God. Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal;
12And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
12having a great and high wall with twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel.
13On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
13On the east were three gates, and on the north three gates, and on the south three gates, and on the west three gates.
14And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.
14The wall of the city had twelve foundations, and on them twelve names of the twelve Apostles of the Lamb.
15And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
15He who spoke with me had for a measure a golden reed to measure the city, its gates, and its walls.
16And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The lengthand the breadth and the height of it are equal.
16The city is square. Its length is as great as its width. He measured the city with the reed: twelve thousand twelve stadia. Its length, width, and height are equal.
17And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
17Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel.
18And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.
18The construction of its wall was jasper. The city was pure gold, like pure glass.
19And the foundations of the wall of the citywere garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
19The foundations of the city’s wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald,
20The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth , a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
20the fifth sardonyx, the sixth sardius, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst.
21And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
21The twelve gates were twelve pearls. Each one of the gates was made of one pearl. The street of the city was pure gold, like transparent glass.
22And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
22I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple.
23And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.
23The city has no need for the sun or moon to shine, for the very glory of God illuminated it and its lamp is the Lamb.
24And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.
24The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.
25And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
25Its gates will in no way be shut by day (for there will be no night there),
26And they shall bring the glory and honour of the nations into it .
26and they shall bring the glory and the honor of the nations into it so that they may enter.
27And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb’s book of life.
27There will in no way enter into it anything profane, or one who causes an abomination or a lie, but only those who are written in the Lamb’s book of life.