Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Sirach 16

Septuagint (LXX2012) compared with World English Bible

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

World English Bible

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Desire not a multitude of unprofitable children, neither delight in ungodly sons.
1Don’t desire a multitude of unprofitable children, neither delight in ungodly sons.
2Though they multiply, rejoice not in them, except the fear of the Lord be with them.
2If they multiply, don’t delight in them unless the fear of the Lord is in them.
3Trust not you in their life, neither respect their multitude: for one that is just is better than a thousand; and better it is to die without children, than to have them that are ungodly .
3Don’t trust in their life. Don’t rely on their numbers; for one can be better than a thousand, and to die childless than to have ungodly children.
4For by one that has understanding shall the city be replenished: but the kindred of the wicked shall speedily become desolate.
4For from one who has understanding, a city will be populated, but a race of wicked men will be made desolate.
5Many such things have I seen with my eyes, and my ear has heard greater things than these.
5I have seen many such things with my eyes. My ear has heard mightier things than these.
6In the congregation of the ungodly shall a fire be kindled; and in a rebellious nationwrath is set on fire.
6In a congregation of sinners, a fire will be kindled. In a disobedient nation, wrath is kindled.
7He was not pacified toward the old giants , who fell away in the strength of their foolishness.
7He was not pacified toward the giants of old time, who revolted in their strength.
8Neither spared he the place where Lot sojourned, but abhorred them for their pride.
8He didn’t spare Lot’s neighbors, whom he abhorred for their pride.
9He pitied not the people of perdition, who were taken away in their sins:
9He didn’t pity the people of perdition who were taken away in their sins,
10Nor the six hundred thousand footmen, who were gathered together in the hardness of their hearts.
10or in like manner, the six hundred thousand footmen who were gathered together in the hardness of their hearts.
11And if there be one stiff-necked among the people, it is marvel if he escape unpunished: for mercy and wrath are with him; he is mighty to forgive, and to pour out displeasure.
11Even if there is one stiff-necked person, it is a marvel if he will be unpunished; for mercy and wrath are both with him who is mighty to forgive, and he pours out wrath.
12As his mercy is great, so is his correction also: he judges a man according to his works
12As his mercy is great, so is his correction also. He judges a man according to his works.
13The sinner shall not escape with his spoils: and the patience of the godly shall not be frustrate.
13The sinner will not escape with plunder. The perseverance of the godly will not be frustrated.
14Make way for every work of mercy: for every man shall find according to his works.
14He will make room for every work of mercy. Each man will receive according to his works.
17Say not you, I will hide myself from the Lord: shall any remember me from above?I shall not be remembered among so many people: for what is my soul among such an infinite number of creatures?
17Don’t say, I will be hidden from the Lord,” and “Who will remember me from on high?I will not be known among so many people, for what is my soul in a boundless creation?
18Behold, the heaven, and the heaven of heavens, the deep, and the earth, and all that therein is, shall be moved when he shall visit.
18Behold, heaven, the heaven of heavens, the deep, and the earth, will be moved when he visits.
19The mountains also and foundations of the earth be shaken with trembling, when the Lord looks upon them.
19The mountains and the foundations of the earth together are shaken with trembling when he looks at them.
20No heart can think upon these things worthily: and who is able to conceive his ways?
20No heart will think about these things. Who could comprehend his ways?
21It is a tempest which no man can see: for the most part of his works are hid.
21Like a tempest which no man can see, so, the majority of his works are hidden.
22Who can declare the works of his justice? or who can endure them? for his covenant is afar off, and the trial of all things is in the end.
22Who will declare his works of righteousness? Who will wait for them? For his covenant is afar off.
23He that lacks understanding will think upon vain things: and a foolish man erring imagines follies.
23He who is lacking in understanding thinks about these things. An unwise and erring man thinks foolishly.
24My son, listen to me, and learn knowledge, and mark my words with your heart.
24My son, listen to me, learn knowledge, and heed my words with your heart.
25I will show forth doctrine in weight, and declare his knowledge exactly.
25I will impart instruction with precision, and declare knowledge exactly.
26The works of the Lord are done in judgment from the beginning: and from the time he made them he disposed the parts thereof.
26In the judgment of the Lord are his works from the beginning. From the making of them he determined their boundaries.
27He garnished his works for ever, and in his hand are the chief of them to all generations: they neither labor, nor are weary, nor cease from their works.
27He arranged his works for all time, and their beginnings to their generations. They aren’t hungry or weary, and they don’t cease from their works.
28None of them hinders another, and they shall never disobey his word.
28No one pushes aside his neighbor. They will never disobey his word.
29After this the Lord looked upon the earth, and filled it with his blessings.
29After this also the Lord looked at the earth and filled it with his blessings.
30With all manner of living things has he covered the face thereof; and they shall return into it again.
30All manner of living things covered its surface, and they return into it.