Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why

Sirach 6

Septuagint (LXX2012) compared with King James Version

Listen & follow along

Today's reading with verse-by-verse highlighting

View

Septuagint (LXX2012)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1Instead of a friend become not an enemy; for [thereby] you shall inherit an ill name, shame, and reproach: even so shall a sinner that has a double tongue.
1Instead of a friend become not an enemy; for thereby thou shalt inherit an ill name, shame, and reproach: even so shall a sinner that hath a double tongue.
2Extol not yourself in the counsel of your own heart; that your soul be not torn in pieces as a bull [straying alone.]
2Extol not thyself in the counsel of thine own heart; that thy soul be not torn in pieces as a bull straying alone.
3You shall eat up your leaves, and lose your fruit, and leave yourself as a dry tree.
3Thou shalt eat up thy leaves, and lose thy fruit, and leave thyself as a dry tree.
4A wicked soul shall destroy him that has it, and shall make him to be laughed to scorn of his enemies.
4A wicked soul shall destroy him that hath it, and shall make him to be laughed to scorn of his enemies.
5Sweet language will multiply friends: and a fairspeaking tongue will increase kind greetings.
5Sweet language will multiply friends: and a fairspeaking tongue will increase kind greetings.
6Be in peace with many: nevertheless have but one counsellor of a thousand.
6Be in peace with many: nevertheless have but one counsellor of a thousand.
7If you would get a friend, prove him first and be not hasty to credit him.
7If thou wouldest get a friend, prove him first and be not hasty to credit him.
8For some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of your trouble.
8For some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of thy trouble.
9And there is a friend, who being turned to enmity, and strife will discover your reproach.
9And there is a friend, who being turned to enmity, and strife will discover thy reproach.
10Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of your affliction.
10Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy affliction.
11But in your prosperity he will be as yourself, and will be bold over your servants.
11But in thy prosperity he will be as thyself, and will be bold over thy servants.
12If you be brought low, he will be against you, and will hide himself from your face.
12If thou be brought low, he will be against thee, and will hide himself from thy face.
13Separate yourself from your enemies, and take heed of your friends.
13Separate thyself from thine enemies, and take heed of thy friends.
14A faithful friend is a strong defence: and he that has found such an one has found a treasure.
14A faithfull friend is a strong defence: and he that hath found such an one hath found a treasure.
15Nothing does countervail a faithful friend, and his excellency is invaluable.
15Nothing doth countervail a faithful friend, and his excellency is invaluable.
16A faithful friend is the medicine of life; and they that fear the Lord shall find him.
16A faithful friend is the medicine of life; and they that fear the Lord shall find him.
17Whoso fears the Lord shall direct his friendship aright: for as he is, so shall his neighbor be also.
17Whoso feareth the Lord shall direct his friendship aright: for as he is, so shall his neighbour be also.
18My son, gather instruction from your youth up: so shall you find wisdom till your old age.
18My son, gather instruction from thy youth up: so shalt thou find wisdom till thine old age.
19Come to her as one that plows and sows, and wait for her good fruits: for you shall not toil much in laboring about her, but you shall eat of her fruits right soon.
19Come unto her as one that ploweth and soweth, and wait for her good fruits: for thou shalt not toil much in labouring about her, but thou shalt eat of her fruits right soon.
20She is very unpleasant to the unlearned: he that is without understanding will not remain with her.
20She is very unpleasant to the unlearned: he that is without understanding will not remain with her.
21She will lie upon him as a mighty stone of trial; and he will cast her from him ere it be long.
21She will lie upon him as a mighty stone of trial; and he will cast her from him ere it be long.
22For wisdom is according to her name, and she is not manifest to many.
22For wisdom is according to her name, and she is not manifest unto many.
23Give ear, my son, receive my advice, and refuse not my counsel,
23Give ear, my son, receive my advice, and refuse not my counsel,
24And put your feet into her fetters, and your neck into her chain.
24And put thy feet into her fetters, and thy neck into her chain.
25Bow down your shoulder, and bear her, and be not grieved with her bonds.
25Bow down thy shoulder, and bear her, and be not grieved with her bonds.
26Come to her with your whole heart, and keep her ways with all your power.
26Come unto her with thy whole heart, and keep her ways with all thy power.
27Search, and seek, and she shall be made known to you: and when you have got hold of her, let her not go.
27Search, and seek, and she shall be made known unto thee: and when thou hast got hold of her, let her not go.
28For at the last you shall find her rest, and that shall be turned to your joy.
28For at the last thou shalt find her rest, and that shall be turned to thy joy.
29Then shall her fetters be a strong defence for you, and her chains a robe of glory.
29Then shall her fetters be a strong defence for thee, and her chains a robe of glory.
30For there is a golden ornament upon her, and her bands are purple lace.
30For there is a golden ornament upon her, and her bands are purple lace.
31You shall put her on as a robe of honor, and shall put her about you as a crown of joy.
31Thou shalt put her on as a robe of honour, and shalt put her about thee as a crown of joy.
32My son, if you will, you shall be taught: and if you will apply your mind, you shall be prudent.
32My son, if thou wilt, thou shalt be taught: and if thou wilt apply thy mind, thou shalt be prudent.
33If you love to hear, you shall receive understanding: and if you bow your ear, you shall be wise,
33If thou love to hear, thou shalt receive understanding: and if thou bow thine ear, thou shalt be wise,
34Stand in the multitude of the elders; and cleave to him that is wise.
34Stand in the multitude of the elders; and cleave unto him that is wise.
35Be willing to hear every godly discourse; and let not the parables of understanding escape you.
35Be willing to hear every godly discourse; and let not the parables of understanding escape thee.
36And if you see a man of understanding, get you betimes to him, and let your foot wear the steps of his door.
36And if thou seest a man of understanding, get thee betimes unto him, and let thy foot wear the steps of his door.
37Let your mind be upon the ordinances of the Lord and meditate continually in his commandments: he shall establish your heart, and give you wisdom at your owns desire.
37Let thy mind be upon the ordinances of the Lord and meditate continually in his commandments: he shall establish thine heart, and give thee wisdom at thine owns desire.