Old Testament readings use the Septuagint , the Scripture the apostles quoted. Masoretic numbering shown for reference.Learn why
← Day 60·March 1, 2027

Leviticus 26:1–27:34

Septuagint (Brenton) compared with King James Version (Masoretic-derived)

Full reading for Day 60

Leviticus 26:1–27:34 · Psalm 28 (MT: 29) · Proverbs 10:22–25 · Mark 7:1–13

Showing Leviticus 26:1 through 27:34

View

Septuagint (Brenton)

Authoritative text

King James Version

Masoretic-derived · highlighted where altered

1I [am] the Lord your God: ye shall not make to yourselves gods made with hands, or graven; neither shall ye rear up a pillar for yourselves, neither shall ye set up a stone [for] an object in your landto worship it: I am the Lord your God.
1Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the Lord your God.
2Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuaries: I am the Lord.
2Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the Lord.
3If ye will walk in my ordinances, and keep my commandments, and do them,
3If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
4then will I give you the rain in its season, and the land shall produce its fruits, and the trees of the field shall yield their fruit.
4Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
5And your threshing time shall overtake the vintage, and your vintage shall overtake your seed time; and ye shall eat your bread to the full; and ye shall dwell safely upon your land, and war shall not go through your land.
5And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
6And I will give peace in your land, and ye shall sleep, and none [shall] make you afraid; and I will destroy the evil beasts out of your land,
6And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
7and ye shall pursue your enemies, and they shall fall before you with slaughter.
7And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
8And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase tens of thousands; and your enemies shall fall before you by the sword.
8And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
9And I will look upon you, and increase you , and multiply you, and establish my covenant with you.
9For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
10And ye shall eat that which is old and very old, and bring forth the old to make way for the new.
10And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
11And I will set my tabernacle among you, and my soul shall not abhor you;
11And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
12and I will walk among you, and be your God, and ye shall be my people.
12And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
13I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, where ye were slaves; and I broke the band of your yoke, and brought you forth openly.
13I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
14But if ye will not hearken to me, nor obey these my ordinances,
14But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
15but disobey them, and your soul should loathe my judgments, so that ye should not keep all my commands, so as to break my covenant,
15And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:
16then will I do thus to you: I will even bring upon you perplexity and the itch, and the fever that causes your eyes to waste away, and [disease] that consumes your life; and ye shall sow your seeds in vain, and your enemies shall eat them.
16I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
17And I will set my face against you, and ye shall fall before your enemies, and they that hate you shall pursue you; and ye shall flee, no one pursuing you.
17And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
18And if ye still refuse to hearken to me, then will I chasten you yet more even seven times for your sins.
18And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
19And I will break down the haughtiness of your pride; and I will make your heaven iron, and your earth as it were brass.
19And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
20And your strength shall be in vain; and your land shall not yield its seed, and the tree of your field shall not yield its fruit.
20And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
21And if after this ye should walk perversely, and not be willing to obey me, I will further bring upon you seven plagues according to your sins.
21And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
22And I will send upon you the wild beasts of the land, and they shall devour you , and shall consume your cattle: and I will make you few in number, and your ways shall be desolate.
22I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.
23And if hereupon ye are not corrected, but walk perversely towards me,
23And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
24I also will walk with you with a perverse spirit, and I also will smite you seven times for your sins.
24Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
25And I will bring upon you a sword avenging the cause of [my] covenant, and ye shall flee for refuge to your cities; and I will send out death against you, and ye shall be delivered into the hands of your enemies.
25And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
26When I afflict you with famine of bread, then ten women shall bake your loaves in one oven, and they shall render your loaves by weight; and ye shall eat, and not be satisfied.
26And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
27And if hereupon ye will not obey me, but walk perversely towards me,
27And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
28then will I walk with you with a froward mind, and Iwill chasten you sevenfold according to your sins.
28Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
29And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
29And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
30And I will render your pillars desolate, and will utterly destroy your wooden [images] made with hands; and I will lay your carcases on the carcases of your idols, and my soul shall loathe you.
30And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
31And I will lay your cities waste, and I will make your sanctuaries desolate, and I will not smell the savour of your sacrifices.
31And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
32And I will lay your land desolate, and your enemies who dwell in it shall wonder at it.
32And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
33And I will scatter you among the nations, and the sword shall come upon youand consume you; and your land shall be desolate, and your cities shall be desolate.
33And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
34Then the land shall enjoy its sabbaths all the days of its desolation.
34Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies’ land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
35And ye shall be in the land of your enemies; then the land shall keep its sabbaths, and the land shall enjoy its sabbaths all the days of its desolation: it shall keep sabbaths which it kept not among your sabbaths, when ye dwelt in it.
35As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
36And to those who are left of you I will bring bondage into their heart in the land of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them, and they shall fleeas fleeing from war, and shall fall when none pursues them.
36And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
37And brother shall disregard brother as in war, when none pursues; and ye shall not be able to withstand your enemies.
37And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
38And ye shall perish among the Gentiles, and the land of your enemies shall devour you .
38And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
39And those who are left of you shall perish, because of their sins, and because of the sins of their fathers: in the land of their enemies shall they consume away .
39And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
40And they shall confess their sins, and the sins of their fathers, that they have transgressed and neglected me, and that they have walked perversely before me,
40If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
41and I walked with them with a perverse mind; and I will destroy them in the land of their enemies: then shall their uncircumcised heart be ashamed, and then shall they acquiesce in [the punishment of] their sins.
41And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
42And I will remember the covenant of Jacob, and the covenant of Isaac, and the covenant of Abraam will I remember.
42Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
43And I will remember the land, and the land shall be left of them; then the land shall enjoy her sabbaths, when it is deserted through them: and they shall accept [the punishment of] their iniquities, because they neglected my judgments, and in their soul loathed my ordinances.
43The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
44And yet not even thus, while they were in the land of their enemies, did I overlook them , nor did I loathe them so as to consume them , to break my covenant made with them; for I am the Lord their God.
44And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the Lord their God.
45And I will remember their former covenant , when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage before the nations, to be their God; I am the Lord.
45But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the Lord.
46These are my judgments and my ordinances, and the law which the Lord gave between himself and the children of Israel, in the mount Sina, by the hand of Moses.
46These are the statutes and judgments and laws, which the Lord made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
1And the Lord spoke to Moses, saying,
1And the Lord spake unto Moses, saying,
2Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whosoever shall vow a vow as the valuation of his soul for the Lord,
2Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the Lord by thy estimation.
3the valuation of a male from twenty years old to sixty years oldshall be—his valuation shall be fifty didrachms of silver by the standard of the sanctuary.
3And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.
4And the valuation of a femaleshall be thirty didrachms.
4And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.
5And if it be from five years old to twenty , the valuation of a male shall be twenty didrachms, and of a female ten didrachms.
5And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
6And from a month old to five years old, the valuation of a male shall be five didrachms, and of a female, three didrachms of silver.
6And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.
7And if from sixty years [old] and upward, if it be a male, his valuation shall be fifteen didrachms of silver, and if a female, ten didrachms.
7And if it be from sixty years old and above; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.
8And if the man be too poor for the valuation, he shall stand before the priest; and the priest shall value him: according to what the man who has vowed can afford, the priest shall value him.
8But if he be poorer than thy estimation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall value him; according to his ability that vowed shall the priest value him.
9And if it be from the cattle that are offered as a gift to the Lord, whoever shall offer one of these to the Lord, it shall be holy.
9And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the Lord, all that any man giveth of such unto the Lord shall be holy.
10He shall not change it, a good for a bad, or a bad for a good; and if he do at all change it, a beast for a beast, it and the substitute shall be holy.
10He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
11And if it be any unclean beast, of which none are offered as a gift to the Lord, he shall set the beast before the priest.
11And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the Lord, then he shall present the beast before the priest:
12And the priest shall make a valuation between the good and the bad, and accordingly as the priest shall value it, so shall it stand.
12And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
13And if [the worshipper] will at all redeem it, he shall add the fifth part to its value.
13But if he will at all redeem it, then he shall add a fifth part thereof unto thy estimation.
14And whatsoever man shall consecrate his house as holy to the Lord, the priest shall make a valuation of it between the good and the bad: as the priest shall value it, so shall it stand.
14And when a man shall sanctify his house to be holy unto the Lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
15And if he that has sanctified it should redeem his house, he shall add to it the fifth part of the money of the valuation, and it shall be his.
15And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be his.
16And if a man should hallow to the Lord a part of the field of his possession, then the valuation shall be according to its seed, fifty didrachms of silver for a homer of barley .
16And if a man shall sanctify unto the Lord some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
17And if he should sanctify his field from the year of release, it shall stand according to his valuation.
17If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
18And if he should sanctify his field in the latter time after the release, the priest shall reckon to him the money for the remaining years , until the [next] year of release, and it shall be deducted as an equivalent from his full valuation.
18But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
19And if he that sanctified the field would redeem it, he shall add to its value the fifth part of the money , and it shall be his.
19And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
20And if he do not redeem the field, but should sell the field to another man, he shall not after redeem it.
20And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.
21But the fieldshall be holy to the Lord after the release, as separated land; the priest shall have possession of it.
21But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the Lord, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest’s.
22And if he should consecrate to the Lord of a field which he has bought, which is not of the field of his possession,
22And if a man sanctify unto the Lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
23the priest shall reckon to him the full valuation from the year of release, and he shall pay the valuation in that day [as] holy to the Lord.
23Then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation, even unto the year of the jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the Lord.
24And in the year of release the land shall be restored to the man of whom the other bought it , whose the possession of the land was.
24In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
25And every valuation shall be by holy weights: the didrachm shall be twenty oboli.
25And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
26And every first-born which shall be produced among thy cattle shall be the Lord's , and no man shall sanctify it: whether calf or sheep, it is the Lord's.
26Only the firstling of the beasts, which should be the Lords firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the Lords.
27But if he should redeem an unclean beast, according to its valuation, then he shall add the fifth part to it, and it shall be his; and if he redeem it not , it shall be sold according to its valuation.
27And if it be of an unclean beast, then he shall redeem it according to thine estimation, and shall add a fifth part of it thereto: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation.
28And every dedicated thing which a man shall dedicate to the Lord of all that he has, whether man or beast, or of the field of his possession, he shall not sell it, nor redeem it: every devoted thing shall be most holy to the Lord.
28Notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the Lord of all that he hath, both of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto the Lord.
29And whatever shall be dedicated of men, shall not be ransomed, but shall be surely put to death.
29None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
30Every tithe of the land, both of the seed of the land, and of the fruit of trees, is the Lord's, holy to the Lord.
30And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is the Lords: it is holy unto the Lord.
31And if a man should at all redeem his tithe, he shall add the fifth part to it, and it shall be his.
31And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.
32And every tithe of oxen, and of sheep, and whatsoever may come in numbering under the rod, the tenth shall be holy to the Lord.
32And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the Lord.
33Thou shalt not change a good for a bad, or a bad for a good; and if thou shouldest at all change it , its equivalent also shall be holy, it shall not be redeemed.
33He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
34These are the commandmentswhich the Lord commanded Moses for the sons of Israel in mount Sina.
34These are the commandments, which the Lord commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.