Genesis 41:1–42:38
Septuagint (Brenton) compared with World English Bible (Masoretic-derived)
Full reading for Day 21
Genesis 41:1–42:38 · Psalm 9 (MT: 10) · Proverbs 4:7–9 · Matthew 14:1–21
Showing Genesis 41:1 through 42:38
View
Septuagint (Brenton)
Authoritative text
World English Bible
Masoretic-derived · highlighted where altered
1And it came to pass after two full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon [the bank of] the river.
1At the end of two full years, Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.
2And lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge.
2Behold, seven cattle came up out of the river. They were sleek and fat, and they fed in the marsh grass.
3And other seven cows came up after these out of the river, ill-favoured and lean-fleshed, and fed by the [other] cows on the bank of the river.
3Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ugly and thin, and stood by the other cattle on the brink of the river.
4And the seven ill-favoured and lean cows devoured the seven well-favoured and choice-fleshed cows; and Pharao awoke.
4The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.
5And he dreamed again. And, behold, seven ears came up on one stalk, choice and good.
5He slept and dreamed a second time; and behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good.
6And, behold, seven ears thin and blasted with the wind, grew up after them.
6Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.
7And the seven thin ears and blasted with the wind devoured the seven choice and full ears; and Pharao awoke, and it was a dream.
7The thin heads of grain swallowed up the seven healthy and full ears. Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
8And it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to interpret it to Pharao.
8In the morning, his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt’s magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.
9And the chief cupbearer spoke to Pharao, saying, I this day remember my fault:
9Then the chief cup bearer spoke to Pharaoh, saying, “I remember my faults today.
10Pharao was angry with his servants, and put us in prison in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker.
10Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, with the chief baker.
11And we had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream.
11We dreamed a dream in one night, he and I. Each man dreamed according to the interpretation of his dream.
12And there was there with us a young man, a Hebrewservant of the captain of the guard; and we related to him [our dreams], and he interpreted [them] to us .
12There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. He interpreted to each man according to his dream.
13And it came to pass, as he interpreted them to us, so also it happened, both that I wasrestored to my office, and that he was hanged .
13As he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.”
14And Pharao having sent, called Joseph; and they brought him out from the prison, and shaved him, and changed his dress, and he came to Pharao.
14Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.
15And Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them.
15Pharaoh said to Joseph, “I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it.”
16And Joseph answered Pharao and said, Without God an answer of safety shall not be given to Pharao.
16Joseph answered Pharaoh, saying, “It isn’t in me. God will give Pharaoh an answer of peace.”
17And Pharao spoke to Joseph, saying, In my dream methought I stood by the bank of the river;
17Pharaoh spoke to Joseph, “In my dream, behold, I stood on the brink of the river;
18and there came up as it were out of the river, seven cows well-favoured and choice-fleshed, and they fed on the sedge.
18and behold, seven fat and sleek cattle came up out of the river. They fed in the marsh grass;
19And beholdseven other cows came up after them out of the river, evil and ill-favoured and lean-fleshed, such that I never saw worse in all the land of Egypt .
19and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness.
20And the seven ill-favoured and thin cows ate up the seven first good and choice cows.
20The thin and ugly cattle ate up the first seven fat cattle;
21And they went into their bellies; and it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept,
21and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.
22and saw again in my sleep, and as it were seven ears came up on one stem, full and good.
22I saw in my dream, and behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good;
23And other seven ears, thinand blasted with the wind, sprang up close to them.
23and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.
24And the seven thin and blasted ears devoured the seven fine and full ears: so I spoke to the interpreters, and there was no one to explain it to me.
24The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told it to the magicians, but there was no one who could explain it to me.”
25And Joseph said to Pharao, The dream of Pharao is one; whatever God does, he has shewn to Pharao.
25Joseph said to Pharaoh, “The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.
26The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream of Pharao is one.
26The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.
27And the seven thin kine that came up after them are seven years; and the seven thin and blasted ears are seven years; there shall be seven years of famine.
27The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.
28And as for the word which I have told Pharao, whatsoever God intends to do, he has shewn to Pharao:
28That is the thing which I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what he is about to do.
29behold, for seven years there is coming great plenty in all the land of Egypt .
29Behold, seven years of great plenty throughout all the land of Egypt are coming.
30But there shall come seven years of famine after these, and they shall forget the plenty that shall be in all Egypt, and the famine shall consume the land.
30Seven years of famine will arise after them, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,
31And the plenty shall not be known in the land by reason of the famine that shall be after this, for it shall be very grievous.
31and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.
32And concerning the repetition of the dream to Pharao twice, [it is] because the saying which is from God shall be true, and God will hasten to accomplish it .
32The dream was doubled to Pharaoh, because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
33Now then, look out a wise and prudent man, and set him over the land of Egypt.
33“Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.
34And let Pharao make and appoint local governors over the land; and let them take up a fifth part of all the produce of the land of Egypt for the seven years of the plenty.
34Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt’s produce in the seven plenteous years.
35And let them gather all the food of these seven good years that are coming, and let the corn be gathered under the hand of Pharao; let food be kept in the cities.
35Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
36And the stored food shall be for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be utterly destroyed by the famine.
36The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; so that the land will not perish through the famine.”
37And the word was pleasing in the sight of Pharao, and in the sight of all his servants.
37The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
38And Pharao said to all his servants, Shall we find such a man as this, who has the Spirit of God in him?
38Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?”
39And Pharao said to Joseph, Since God has shewed thee all these things, there is not a wiser or more prudent man than thou.
39Pharaoh said to Joseph, “Because God has shown you all of this, there is no one so discreet and wise as you.
40Thou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy word; only in the throne will I excel thee.
40You shall be over my house. All my people will be ruled according to your word. Only in the throne I will be greater than you.”
41And Pharao said to Joseph, Behold, I set thee this day over all the land of Egypt.
41Pharaoh said to Joseph, “Behold, I have set you over all the land of Egypt.”
42And Pharao took his ring off his hand, and put it on the hand of Joseph, and put on him a robe of fine linen, and put a necklace of gold about his neck.
42Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph’s hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck.
43And he mounted him on the second of his chariots, and a herald made proclamation before him; and he set him over all the land of Egypt.
43He made him ride in the second chariot which he had. They cried before him, “Bow the knee!” He set him over all the land of Egypt.
44And Pharao said to Joseph, I am Pharao; without thee no one shall lift up his hand on all the land of Egypt.
44Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh. Without you, no man shall lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.”
45And Pharao called the name of Joseph, Psonthomphanech; and he gave him Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, to wife.
45Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-Paneah. He gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On as a wife. Joseph went out over the land of Egypt.
46And Joseph was thirty years old when he stood before Pharao, king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharao, and went through all the land of Egypt.
46Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
47And the land produced, in the seven years of plenty, [whole] handfuls [of corn].
47In the seven plenteous years the earth produced abundantly.
48And he gathered all the food of the seven years, in which was the plenty in the land of Egypt; and he laid up the food in the cities; the food of the fields of a city round about it he laid up in it.
48He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities. He stored food in each city from the fields around that city.
49And Joseph gathered very much corn as the sand of the sea, until it could not be numbered, for there was no number [of it].
49Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number.
50And to Joseph were born two sons, before the seven years of famine came, which Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him.
50To Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.
51And Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, [said he], has made me forget all my toils, and all my father's house.
51Joseph called the name of the firstborn Manasseh, “For”, he said, “God has made me forget all my toil, and all my father’s house.”
52And he called the name of the second, Ephraim; for God, [said he], has increased me in the land of my humiliation.
52The name of the second, he called Ephraim: “For God has made me fruitful in the land of my affliction.”
53And the seven years of plenty passed away, which were in the land of Egypt.
53The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end.
54And the seven years of famine began to come, as Joseph said; and there was a famine in all the land; but in all the land of Egypt there was bread.
54The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
55And all the land of Egypt was hungry; and the people cried to Pharao for bread. And Pharao said to all the Egyptians, Go to Joseph, and do whatsoever he shall tell you.
55When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, “Go to Joseph. What he says to you, do.”
56And the famine was on the face of all the earth; and Joseph opened all the granaries, and sold to all the Egyptians.
56The famine was over all the surface of the earth. Joseph opened all the store houses, and sold to the Egyptians. The famine was severe in the land of Egypt.
57And all countries came to Egyptto buy of Joseph, for the famine prevailed in all the earth.
57All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.
1And Jacob having seen that there was a sale [of corn] in Egypt, said to his sons, Why are ye indolent?
1Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, “Why do you look at one another?”
2Behold, I have heard that there is corn in Egypt; go down thither, and buy for us a little food, that we may live, and not die.
2He said, “Behold, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die.”
3And the ten brethren of Josephwent down to buy corn out of Egypt.
3Joseph’s ten brothers went down to buy grain from Egypt.
4But [Jacob] sent not Benjamin, the brother of Joseph, with his brethren; for he said, Lest, haply, disease befal him.
4But Jacob didn’t send Benjamin, Joseph’s brother, with his brothers; for he said, “Lest perhaps harm happen to him.”
5And the sons of Israel came to buy with those that came, for the famine was in the land of Chanaan.
5The sons of Israel came to buy among those who came, for the famine was in the land of Canaan.
6And Joseph was ruler of the land; he sold to all the people of the land. And the brethren of Joseph, having come, did reverence to him, [bowing] with the face to the ground.
6Joseph was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Joseph’s brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth.
7And when Joseph saw his brethren, he knew them, and estranged himself from them, and spoke hard words to them; and said to them, Whence are ye come ? And they said, Out of the land of Chanaan, to buy food.
7Joseph saw his brothers, and he recognized them, but acted like a stranger to them, and spoke roughly with them. He said to them, “Where did you come from?” They said, “From the land of Canaan, to buy food.”
8And Joseph knew his brethren, but they knew not him.
8Joseph recognized his brothers, but they didn’t recognize him.
9And Joseph remembered his dream, which he saw; and he said to them, Ye are spies; to observe the marks of the land are ye come.
9Joseph remembered the dreams which he dreamed about them, and said to them, “You are spies! You have come to see the nakedness of the land.”
10But they said , Nay, Sir, we thy servants are come to buy food;
10They said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food.
11we are all sons of one man; we are peaceable, thy servants are not spies.
11We are all one man’s sons; we are honest men. Your servants are not spies.”
12And he said to them, Nay, but ye are come to observe the marks of the land.
12He said to them, “No, but you have come to see the nakedness of the land!”
13And they said, We thy servantsare twelve brethren, in the land of Chanaan; and, behold, the youngest is with our father to-day, but the other one is not.
13They said, “We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is today with our father, and one is no more.”
14And Joseph said to them, This is it that I spoke to you, saying, ye are spies;
14Joseph said to them, “It is like I told you, saying, ‘You are spies!’
15herein shall ye be manifested; by the health of Pharao, ye shall not depart hence, unless your younger brother come hither.
15By this you shall be tested. By the life of Pharaoh, you shall not go out from here, unless your youngest brother comes here.
16Send one of you, and take your brother; and go ye to prison, till your words be clear, whether ye speak the truth or not; but, if not, by the health of Pharao, verily ye are spies.
16Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies.”
17And he put them in prison three days.
17He put them all together into custody for three days.
18And he said to them on the third day, This do, and ye shall live, for I fear God.
18Joseph said to them the third day, “Do this, and live, for I fear God.
19If ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the corn ye have purchased.
19If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.
20And bring your younger brother to me, and your words shall be believed; but, if not, ye shall die. And they did so.
20Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won’t die.” They did so.
21And each said to his brother, Yes, indeed, for we are in fault concerning our brother, when we disregarded the anguish of his soul, when he besought us, and we hearkened not to him; and therefore has this affliction come upon us.
21They said to one another, “We are certainly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn’t listen. Therefore this distress has come upon us.”
22And Ruben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Hurt not the boy,and ye heard me not? and, behold, his blood is required.
22Reuben answered them, saying, “Didn’t I tell you, saying, ‘Don’t sin against the child,’ and you wouldn’t listen? Therefore also, behold, his blood is required.”
23But they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
23They didn’t know that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
24And Joseph turned away from them, and wept; and again he came to them, and spoke to them; and he took Symeon from them, and bound him before their eyes.
24He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.
25And Joseph gave orders to fill their vessels with corn, and to return their money to each into his sack, and to give them provision for the way; and it was so done to them.
25Then Joseph gave a command to fill their bags with grain, and to restore each man’s money into his sack, and to give them food for the way. So it was done to them.
26And having put the corn on the asses, they departed thence.
26They loaded their donkeys with their grain, and departed from there.
27And one having opened his sack to give his asses fodder, at the place where they rested, saw also his bundle of money, for it was on the mouth of his sack.
27As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging place, he saw his money. Behold, it was in the mouth of his sack.
28And he said to his brethren, My money has been restored to me, and behold this is in my sack. And their heart was wonder-struck, and they were troubled, saying one to another, What is this that God has done to us?
28He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that God has done to us?”
29And they came to their father, Jacob, into the land of Chanaan, and reported to him all that had happened to them, saying,
29They came to Jacob their father, to the land of Canaan, and told him all that had happened to them, saying,
30The man, the lord of the land, spoke harsh words to us, and put us in prison as spies of the land.
30“The man, the lord of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country.
31And we said to him, We are men of peace, we are not spies.
31We said to him, ‘We are honest men. We are no spies.
32We are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is with his father to-day in the land of Chanaan.
32We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is today with our father in the land of Canaan.’
33And the man, the lord of the land, said to us, Herein shall I know that ye are peaceable; leave one brother here with me, and having taken the corn ye have purchased for your family, depart.
33The man, the lord of the land, said to us, ‘By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way.
34And bring to me your younger brother; then I shall know that ye are not spies, but that ye are men of peace: and I will restore you your brother , and ye shall trade in the land.
34Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.’”
35And it came to pass as they were emptying their sacks, there was each man's bundle of money in his sack; and they and their father saw their bundles of money, and they were afraid.
35As they emptied their sacks, behold, each man’s bundle of money was in his sack. When they and their father saw their bundles of money, they were afraid.
36And their father Jacob said to them, Ye have bereaved me. Joseph is not, Symeon is not, and will ye take Benjamin? all these things have come upon me.
36Jacob, their father, said to them, “You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me.”
37And Ruben spoke to his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee; give him into my hand, and I will bring him back to thee.
37Reuben spoke to his father, saying, “Kill my two sons, if I don’t bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again.”
38But he said, My son shall not go down with you, because his brother is dead, and he only has been left; and [suppose] it shall come to pass that he is afflicted by the way by which ye go, then ye shall bring down my old age with sorrow to Hades.
38He said, “My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left. If harm happens to him along the way in which you go, then you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.”